Dire Straits

Dire Straits - Romeo And Juliet 1 Franse vertaling songtekst

Je score:

Roméo Et Juliette

Un Roméo amoureux chante une sérénade dans la rue,
Déprimant tout le monde avec une chanson d'amour qu'il a composé,
Trouve une lumière dans la rue hors de l'obscurité,
(Il) Dit quelque chose comme " toi et moi bb, qu'en fais-tu ?"
Juliette dit "oh, c'est romeo, j'ai presque fait une attaque cardiaque"
Il est sous la fenetre, elle lui chante "hey la, mon copain est de retour
Tu ne devrais pas trainer par ici, ni chanter comme ça devant les gens"
"Qu'importe, que vas-tu faire à propos de ça ?"
Juliette,
Les dès étaient jetés depuis le debut,
Et je parie que tu as pris trop de place dans mon coeur,
Et j'ai oublié la chanson du film,
Quand realiseras-tu
Que le moment n'était simplement pas bon, Juliette ?
Nous venions de différentes rues, toutes deux rues de la honte,
Toutes deux sales, toutes deux viles avec les mêmes rêves en tête
Et j'ai revé tes reves pour toi, et maintenant que ton reve est réel
Comment peux-tu me regarder comme si j'étais juste une autre de tes conquêtes ?
Quand tu peux succomber à des chaines d'argent, tu peux succomber à des chaines d'or
Tu peux succomber à de beaux etrangers et les promesses qu'ils font.
Tu m'as tout promis, tu me promettais la lune,
Maintenant tu dis juste " Oh Roméo ? Ouais, tu sais j'ai eu une aventure avec lui avant "
Juliettes, quand nous faisions l'amour, tu avais l'habitude de pleurer
Tu disais, " Je t'aime comme les étoiles la haut, je t'aimerai jusqu'a ma mort"
Il y a une place pour nous, tu connais la chanson du film,
Quand réaliseras-tu que le moment n'était simplement pas bon, Juliette ?
Je ne peux pas faire de beaux discours, comme ceux a la Télé,
Et je ne peux pas faire une chanson d'amour comme il le faudrait
Je ne peux pas tout faire, mais je ferais n'importe quoi pour toi,
Je ne peux rien faire, excepté être amoureux de toi
Tout ce que je fais c'est être en manque de toi, et de ce que nous etions,
Tout ce que je fais c'est de garder le rythme, et des mauvaises fréquentations
Maintenant, tout ce que je fais c'est t'embrasser a travers les mesures d'une rime, Juliette
J'irais jusqu'aux étoiles avec toi, n'importe quand
Juliettes, quand nous faisions l'amour, tu avais l'habitude de pleurer
Tu disais, " Je t'aime comme les étoiles la haut, je t'aimerais jusqu'a ma mort"
Il y a une place pour nous, tu connais la chanson du film,
Quand réaliseras-tu que le moment n'était simplement pas bon, Juliette ?
Un Roméo amoureux, chante une sérénade dans la rue,
Déprimant tout le monde avec une chanson d'amour qu'il a composé,
Trouve une lumière dans la rue hors de l'obscurité.
(Il) Dit quelque chose comme " toi et moi bb, qu'en fais-tu ?"
Toi et moi, bb, qu'en fais-tu ?

Romeo And Juliet 1

A lovestruck Romeo sings a streetsuss serenade
Laying everybody low with a lovesong that he made
Finds a convenient streetlight steps out of the shade
Says something like you and me babe how about it?

Juliet says: "hey it's Romeo you nearly gimme a heart attack"
He's underneath the window she's singing hey la my boyfriend's back
You shouldn't come around here singing up at people like that
Anyway what you gonna do about it?

Juliet, the dice was loaded from the start
And I bet and you exploded in my heart
And I forget I forget the movie song
When you gonna realise it was just that the time was wrong, Juliet?

Come up on different streets they both were streets of shame
Both dirty both mean yes and the dream was just the same
And I dreamed your dream for you and now your dream is real
How can you look at me as if I was just another one of your deals?

When you can fall for chains of silver you can fall for chains of gold
You can fall for pretty strangers and the promises they hold
You promised me everything you promised me thick and thin, yeah
Now you just say oh Romeo yeah you know I used to have a scene with him.

Juliet when we made love you used to cry
You said I love you like the stars above I'll love you till I die
There's a place for us you know the movie song
When you gonna realise it was just that the time was wrong, Juliet?

I can't do the talk like they talk on TV 
And I can't do a love song like the way it's meant to be
I can't do everything, but I'd do anything for you
I can't do anything except be in love with you.

And all I do is miss you and the way we used to be
All I do is keep the beat and bad company
And all I do is kiss you through the bars of a rhyme
Juliet I'd do the stars with you any time.

Juliet, when we made love you used to cry
You said I love you like the stars above I'll love you till I die
There's a place for us you know the movie song
When you gonna realise it was just that the time was wrong, Juliet?

And a lovestruck Romeo sings a streetsuss serenade
Laying everybody low with a lovesong that he made
Finds a convenient streetlight steps out of the shade
Says something like you and me babe how about it?
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: ?

Componist: ?

Publisher: ?

Details:

Taal: Engels

Vertalingen: Spaans , Frans , Nederlands

Komt voor op: Making movies (1980) , Alchemy Part One (1984) , Sultans Of Swing - The Very Best Of Dire Straits (1998)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden