The Beatles

The Beatles - P.S. I Love You 1 Franse vertaling songtekst

Je score:

P.S, Je t'aime

Comme j'écris cette lettre
Je lui envoie mon amour
Rappelle toi cella toujours
Que Je suis amoureux de toi
de chérir ces quelques mots 'jusqu'à ce que nous soyons ensemble
Garde mon amour pour toujours
Post Scriptum je t'aime
toi toi toi
Je viendrai à la maison de nouveau mon amour
et jusqu'a ce jour que j'aime vraiment
Post Scriptum je t'aime
Je lui envoie mon amour
Rappelle toi cella toujours
Que Je suis amoureux de toi
de chérir ces quelques mots 'jusqu'à ce que nous soyons ensemble
Garde mon amour pour toujours
Post Scriptum je t'aime
toi toi toi
Comme j'écris cette lettre (Oh oh oh
je lui envoie mon amour(tu sais ce que je veux)
Rappelle toi cella toujours(Yeah)
Que Je suis amoureux de toi
Je viendrai à la maison de nouveau mon amour
et jusqu'a ce jour que j'aime vraiment
Post Scriptum je t'aime
toi toi toi
toi toi toi
je t'aime

P.S. I Love You 1

As I write this letter
Send my love to you
Remember that I'll always
Be in love with you
Treasure these few words 'till we're together
Keep all my love forever.

P.S., I love you
You, you, you
I'll be coming home again to you, love
And 'til the day I do, love
P.S., I love you
You, you, you.

As I write this letter
Send my love to you
Remember that I'll always
Be in love with you
Treasure these few words 'til we're together
Keep all my love forever.

P.S., I love you
You, you, you
As I write this letter, (Ohohoh)
Send my love to you, (You know I want you to).

Remember that I'll always, (Yeah)
Be in love with you
I'll be coming home again to you, love
And 'til the day I do, love.

P.S., I love you
You, you, you (2x)
I love you.
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: ?

Componist: ?

Publisher: ?

Details:

Taal: Engels

Vertalingen: Frans

Komt voor op: Please Please Me (1963) , I Saw Here Standing There (2013)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden