Jacques Brel

Jacques Brel - Le bon Dieu Duitse vertaling songtekst

Je score:

Der liebe Gott

Du,
ja, wärst du der liebe Gott,
du ließest die Alten Walzer tanzen
Zu den Sternen
Du, ja wärst du der liebe Gott,
dann gäb’s Bälle im Warmen
für die Penner
Du,
ja wärst du der liebe Gott,
gespart würde dann nicht
mit Sonnenlicht
Du bist aber nicht der liebe Gott
Du bist ja viel besser
Du, du bist ein Mensch
Du bist ein Mensch
Du bist ein Mensch

Le bon Dieu

Toi
Toi, si t’étais l’bon Dieu
Tu f’rais valser les vieux
Aux étoiles
Toi
Toi, si t’étais l’bon Dieu
Tu allumerais des bals
Pour les gueux

Toi
Toi, si t’étais l’bon Dieu
Tu n’s’rais pas économe
De ciel bleu
Mais
Tu n'es pas l'bon Dieu
Toi, tu es beaucoup mieux
Tu es un homme

Tu es un homme
Tu es un homme
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: Jacques Brel

Componist: Jacques Brel

Publisher: Barclay

Details:

Uitgegeven in: 2007

Taal: Frans

Vertalingen: Duits , Engels , Nederlands

Komt voor op: L'intégrale des albums originaux (2010) , Suivre l'étoile | Intégrale (2013) , L'Album de Sa Vie (2022)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden