Milow

Milow - Building bridges Turkse vertaling songtekst

Je score:

Köprüler ?n?a Etmek

E?er her 'hayat ellerinden su gibi ak?p gider' dedi?inde,
Bir fidan dikseydim,
?imdiye arka bahçemiz bir orman olurdu.
Bazen zaman?n tükeniverdi?ini hissediyorum,
Sanki sen;
Bana seni hat?rlatan her ?eyi yapm??s?n.
 
E?er Afrika ve evimiz aras?nda
gidip geldi?imiz onca yer için,
Bir cent biriktirseydim,
?imdiye milyoner olurdum.
Bazen zaman?n tükeniverdi?ini hissediyorum,
Sanki sen;
Bana seni hat?rlatan her ?eyi yapm??s?n.
 
E?er söylemeyi unuttu?umuz,
Ve senin bana hiç söylemedi?in her kelime ad?na,
bir tu?lam olsayd?,
?imdiye köprüler in?a ediyor olurdum.
Bazen zaman?n tükeniverdi?ini hissediyorum,
Çünkü sen;
Bana seni hat?rlatan her ?eyi yapm??s?n.

Building bridges

If I could plant a tree for every time
I used to hear you say
Life runs through your hands like water
Our backyard would be a forest now
Sometimes I feel like I am running out of time
Just like you did everything I do reminds me of you

If I had a cent for every place
We never got to go
Between Africa and our house
Maybe I would be a billionaire
Sometimes I feel like I am running out of time
Just like you did everything I do reminds me of you

Reminds me of you, reminds me of you

If I had a brick for every word
That we forgot to say
Everything you never told me
Maybe I'd be building bridges now
Sometimes I feel like I am running out of time
Because you did everything I do
Sometimes I feel like everything I do reminds me of you
Everything I do reminds me of you 

Reminds me of you
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: Jonathan Vandenbroeck, Kit Hain

Componist: ?

Publisher: Homerun Records

Details:

Uitgegeven in: 2011

Taal: Engels

Vertalingen: Duits , Frans , Turks

Komt voor op: From North To South - Live (2012) , North And South (2011)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden