Urbanus

Urbanus
ge moogt naar huis gaan (Engelse vertaling)

Nederlands
Engels
ge moogt naar huis gaan
You can all go home
De show is afgelopen. De klus is hier geklaard
Da kaartje in ule zak da is nu niks meer waard
Het cultureel gehalte van deze show was nul.
Maar 't is zeker niet de eerste keer dat ge hier zit voor flauwe kul.

Toch bedankt voor het leven in deze brouwerij
En ik zeg tegen jullie en jullie tegen mij:

Ge moogt naar huis gaan, vaarwel,goodbye
Ga maar naar huis, wuifwuif zwaaizwaai
Ge moogt naar huis gaan , vaarwel,goodbye
Ga maar naar huis en tot in de draai

Julien da was ne krak in automechaniek
Hij staptte naar de automobielfabriek
maar die fabriek stond niet meer waar hij gisteren stond
Die fabriek die kwam in Moskou tevoorschijn uit de grond
En Julien die panikeerde ' Wat gebeurt er nu met mij?'
En weet ge wat de directie tegen ons Julienke zei:

Ge moogt naar huis gaan , vaarwel,goodbye
Ga maar naar huis, wuifwuif zwaaizwaai
Ge moogt naar huis gaan , vaarwel,goodbye
Ga maar naar huis en tot in de draai

Ne krapuleuze gangster had ne mens of twee vermoord
De rijkswacht en politie hadden hem opgespoord.
Maar het gerecht had nie veel goesting.
het gerecht had gene tijd.
het dossier was onvolledig en de
bewijzen waren kwijt.
En het gevang zat stampevol.
Der kon niemand niemeer bij.
En weet ge wat de rechter tegen de gangster zei:

Ge moogt naar huis gaan , vaarwel, goodbye
Ga maar naar huis, wuifwuif zwaaizwaai
Ge moogt naar huis gaan , vaarwel, goodbye
Ga maar naar huis en tot in de draai


(c) Urbanus
The show is over, my job here is done
The ticket in your pocket, isn't word a thing now
The cultural value of this show was zero
And it's definitely not the first time you're here for nonsense
Still thank you for the lively atmosphere in this place
And I say to your and you to me
You can go home now
Farewell, goodbye
Just go home
Bye bye wave wave
You can go home now
Farewell, goodbye
Just go home
See you in a while
Julian was good at auto mechanics
He went to the automobile factory
But where that factory was yesterday, it was no longer now
The factory now rose from the ground in Moscow
And Julian panicked, what will happen to me?
And guess what the director said to our Julian:
You can go home now
Farewell, goodbye
Just go home
Bye bye wave wave
You can go home now
Farewell, goodbye
Just go home
See you in a while 1
Everybody thinks I made the verse about the shutdown of the Renault factory2, but no, I had written it five years before. I was sick of the thing being closed!
A good-for-nothing gangster had killed a man or two
The local and federal police had traced him and had him through
But the court lacked will, didn't have the time
The file was incomplete, the evidence was gone
And the prisons were full, there was no place for one
And guess what the judge said as he went on:
You can go home now
Farewell, goodbye
Just go home
Bye bye wave wave
You can go home now
Farewell, goodbye
Just go home
See you in a while
Liselotje

Toegevoegd door Liselotje op wo 23 okt, 2002 12:00 am

Anoniem

Laatst bijgewerkt door Anoniem op do 09 feb, 2012 5:07 pm

OptimusPrime

Vertaling toegevoegd door OptimusPrime op zo 16 feb, 2014 8:45 pm

Auteur: Urbanus
Componist: ?
Uitgever: Universal Music Belgium
Uitgegeven in: 2001
Taal: Nederlands
Beschikbaar op: Fantastisch Live (cd 2) (1998), Het Beste van (cd2) (2001)
Ook beschikbaar in het: Frans, Nederlands

Reacties

CommonCrawl [Bot]

Volg Muzikum