Enrico Macias

Enrico Macias
Solenzara (Engelse vertaling)

Frans
Engels
Solenzara
Solenzara
SOLENZARA

Sur la plage de Solenzara

Nous nous sommes rencontrés

Un pêcheur et sa guitare

Chantait dans la nuit d'été

Cette douce mélopée

Sur la plage de Solenzara

Chaque soir on a dansé

Et le jour de ton départ

J'ai compris que je t'aimais

Et je ne t'ai plus quitté

A Solenzara

Oh! chi dolce felicita

A Solenzara

Piú bénun si po sta...

Quand j'entends la mélodie

Qui m'a donné tant de joie

Je sais que cette nuit-là

Notre amour a pris sa vie

Au coeur de Solenzara

A Solenzara

Qui reviendrai tous les étés

A Solenzara

Piú bénun si po sta

Piú bénun si po sta
On the beach of Solenzara
We are reunited
A fisherman and his guitar
Singing into the summer night
This soft chant
On the beach of Solenzara
Every night we have danced
And the day of your depart
I have understood that i loved you
And i cant quit
{Refrain:}
À Solenzara
Oh ! chi dolce felicita
À Solenzara
più bè nun si po sta....
When i hear the melody
Which gave me so much joy
I know that this night
Our love took your life
In the heart of Solenzara
{Instrumental}
À Solenzara
J'y reviendrai tous les étés
À Solenzara
Più bè nun si po sta....
Più bè nun si po sta
OptimusPrime

Toegevoegd door OptimusPrime op ma 18 nov, 2013 5:08 pm

OptimusPrime

Vertaling toegevoegd door OptimusPrime op zo 16 feb, 2014 8:55 pm

Auteur: ?
Componist: ?
Uitgever: ?
Taal: Frans

Reacties

CommonCrawl [Bot]

Volg Muzikum