Timbaland

Timbaland & Keri Hilson & Nicole Scherzinger - Scream Nederlandse vertaling songtekst

Je score:

Scream

Ik heb een plan voor jou en mij
Laten we reizen door de Venetiaanse hemelen.
Kan ik wat van jouw koekjes krijgen,
Kan ik wat van jouw taart krijgen
Mag ik het eerste stuk snijden, zodat jij het niet moet doen

Schreeuw, boven je longen uit, als jouw lichaam goed voelt
Schreeuw, boven je longen uit, als jouw lichaam goed voelt
Schreeuw, boven je longen uit, als jouw lichaam goed voelt
Schreeuw, boven je longen uit, als jouw lichaam goed voelt

Vergiftigd met verlangen
En jij bent de aangewezen chauffeur, yeah
Ik ben niet bang, want ik ben een rijder, yeah
Er is niets verkeerd, met je goed te voelen, dus waarom

Schreeuw, boven je longen uit, als jouw lichaam goed voelt
(Schreeuw)
Schreeuw, boven je longen uit, als jouw lichaam goed voelt (Oh)
Schreeuw, boven je longen uit, als jouw lichaam goed voelt
(Je doet me schreeuwen)
Schreeuw, boven je longen uit, als jouw lichaam goed voelt

Ik hou er van schat, je laat me dingen doen die ik nooit zou doen
Kan me niet tegenhouden,
Dat is waarom ik hier ben
Zodat ik er zeker van ben dat alles goed met je is
(Neem het)
Als een ontsnappingstunnel, wanneer de lichten uit gaan
Schakel jij aan
Ik hou van jouw woning
Want ik kan de echo horen wanneer je me 'ahh' doet zeggen

Schreeuw, boven je longen uit, als jouw lichaam goed voelt
(Als je je goed voelt)
Schreeuw, boven je longen uit, als jouw lichaam goed voelt
(Laat me weten)
Schreeuw, boven je longen uit, als jouw lichaam goed voelt
(Schreeuw)
Schreeuw, boven je longen uit, als jouw lichaam goed voelt
(Toon me dat het goed voelt)

In de auto, op het feestje
Heb je zijn handen, op jouw lichaam
Vecht er niet tegen, ooh
Als je het leuk vindt, ooh

In jouw kamer, op het dak
Voelt goed, stop niet
Vecht er niet tegen, ooh (Vecht er niet tegen)
Als je het leuk vindt, ooh (Waarom doe je het niet)

Schreeuw, boven je longen uit, als jouw lichaam goed voelt
(Schreeuw)
Schreeuw, boven je longen uit, als jouw lichaam goed voelt
(Schreeuw)
Schreeuw, boven je longen uit, als jouw lichaam goed voelt
Schreeuw, boven je longen uit, als jouw lichaam goed voelt
(Uh, zing het)

Uh als je van me houd schatje
Waarom doe je het niet
Als het goed voelt, waarom doe je het dan niet (zing het)

Uh, als je van me houd schatje, waarom doe je het niet
Want wanneer het goed voelt (vecht er niet tegen)
Als je het leuk vindt

Yeah,
Vecht er niet tegen, ooh
Yeah,
Als je het leuk vindt, ooh

Houd je daar niet van
Het voelt goed, niet?
Neem mijn hand schat
Laten we een wandeling maken op het strand
Onze hoofden leeg maken

Houd je geschreeuw hier
Houd je niet van dat ritme
Niet?
Wat vind je nog leuk?
Hmm

Ik kan dat voorzien
Oh je houd van mijn verbeelding
Je houd ervan hoe ik het veranderde?
Ik houd er ook van schat
Maar voor nu,

Ik denk dat het ritme nu al een beetje te lang duurt

Oh je houd van dit leuk? Hmm
Dat betekent dat je ervan houdt om lang te vrijen?
Yeah, ik voel het
Ooh

Ik houd ervan hoe je er jouw heupen op beweegt
Het gaat weldra eindigen schat, maar stop niet
Doe verder
Doe verder
Doe verder
Breng het naar hier
Zit op mijn schoot
Kus me
Nee nee nee, hier
Yeah
Ohh ik vind dat aangenaam
Ooh ik vind dat aangenaam
Ooh

Scream

I got a plan for you and I
Let’s journey across the Venetian skies
Can I have some of your cookies, can I have some of your pie
May I cut the first slice, so won’t you

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right
Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right
Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right
Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right

Intoxicated with desire
And you’re the designated driver, yeah
I’m not afraid, ’cause I’m a rider, yeah
Ain’t nothing wrong with feeling right, so won’t you

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right .. Scream
Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right (Oh)
Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right .. You make me scream
Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right

I love it babe, got me here doing things I don’t ever do
You hold me down thats why I’m here making sure, things are up for you (get it)
Like a getaway, the lights go off, you turn on
I love your place, cause I can hear the echo when you make me ah

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right (If your feeling good)
Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right (Let me know)
Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right (Scream)
Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right (Show me it feels good)

In the car, at the party
Got his hands, On your body
Don’t fight it, Ooh
If you like it, Ooh

In your room, on the rooftop
Feels good, don’t stop
Don’t fight it, Ooh (Don’t you fight it)
If you like it, Ooh (Why don’t you)

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right (Scream)
Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right (Scream)
Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right
Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right .. Ugh, Sing it

If you love me girl
Why don’t you
If it feels good why don’t you .. sing it

Uh, if you love me girl, why don’t you just
‘Coz when it feels good it .. don’t fight it
If you like it

Yeah
Don’t fight it, ooh
Yeah
If you like it, ooh

Don’t you like that
It feels so good, don’t it?
Grab my hand baby
Take a walk on the beach, clear your minds

Hold your string here
Don’t you like that beat
You do?
What else you like?
Hhmm

I can accommodate that
Oh you like my swagger?
You like how I changed it up?
I like it too baby
But for now

Hey the beat is going a little bit too long

Oh you like it this long? Hhmm
That means you like to make love long?
Yeah, I feel that
Ooh

I like how you shaking your hips to it
It’s about to end baby, but don’t you stop
Keep it going
Keep it going
Keep it going
Bring it over here
Sit on my lap
Kiss me
No no no, right here
Yeah
Ohh I like that
Ooh I like that
Ooh

Lemme stop bullshittin’, ha ha
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: ?

Componist: ?

Publisher: Universal Music Taiwan

Details:

Uitgegeven in: 2009

Taal: Engels

Vertalingen: Frans , Nederlands

Komt voor op: Producers Review , Her Name Is Nicole (2008)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden