Margriet de Groot

Wim Sonneveld & Paul Storm & My Fair Lady (1960-1962) & Margriet de Groot - Is hier nu niemand songtekst

Je score:

- A-o-o-oow !

- Hoor haar eens - een sloerie uit de sloppen
Om zo in de gevangenis te stoppen
Voor het meest opzienbarend schandaal :
Poging tot gruwelijke moord op de taal !

- A-o-o-ow !

- Aooooouw !  Hemel, wat'n gekrijs !
Zij is hier in Engeland geboren.
Dat is aan haar uitspraak wel te horen !

- Kiest u wel het juiste voorbeeld ?

- Niet soms ?  Luistert u maar eens om u heen
Hoor ze daar op Soho Square;
Alles klinkt daar ordinair;
daar wordt onze taal pas goed verkracht !
(Tegen een van de venters bij het vuur)
Ging u op school, m'n beste man ?

- Zeker wel, wat docht u dan !

- En leerde u daar "docht" in plaats van "dacht" ?
Neem een man uit Yorkshire dan;
als u 't hoort - je schrikt ervan.
Onbeheerste klanken zonder meer ...
Een walgelijke woordenkeus
En neem haar nou

- Ah, mijn neus

- Ik vraag u, meneer, wat betekent dat nu weer
Die vuile jurk maakt haar niet ordinair,
maar wel dat onwelvoeglijke geblèr !
Is hier nu niemand,
die zijn taal behoorlijk spreekt ?
Al die dialecten is beslist iets, dat zich wreekt.
Als u sprak als dit meisje,
dus met zo’n grof accent,
dan was u maar een ordinaire vent !

- Overdrijft u niet !

- Iedere groepering heeft
z'n uitspraak en z'n dictie.
In Engeland één taal voor allemaal,
dat is een fictie !
Is hier nu niemand,
die z'n woord fatsoenlijk doet ?
O, wie treedt naar voren ?  Bij wie
moeten al die volkeren, die het Engels
zo misbruiken, straks weer in de leer ?
In Schotland doen gewoon je oren zeer.
En als ik in Ierland een Ier hoor
dan huil ik ongeveer.
De Amerikanen leren het nooit, meneer ?
Is hier nu niemand die z'n taal fatsoenlijk spreekt ?
De Noren spreken Noors,
waar je je tong haast over breekt.
De Russen spreken Russisch
en de Lappen spreken Laps.
De Fransen zeggen alles keurig, zeggen ze
maar wat ze doen, is treurig zeggen ze !
Arabisch in Arabië - hun klanken zijn onspelbaar
Hebreeuws leert men van achteren naar voren,
onvoorstelbaar !
Ik vind ook dat een Engelsman
z'n taal beheersen moet.
Is hier nu niemand, die dat doet ?
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: George Bernard Shaw, Alan Jay Lemer, Seth Gaaikema

Componist: Frederick Loewe

Publisher: Philips

Details:

Uitgegeven in: 1960

Taal: Nederlands

Komt voor op: My Fair Lady (1960)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

1 Reacties gevonden

In het Engels: Why Can't the English?