Björk

Björk - ÞAð Sést Ekki Sætari Mey songtekst

Je score:

Thad lenti í drætti, - It was quite a delay 

ad módir mín mig ætti, - When my mother had me 

thvi hún var svo gískid grey. - But then she's such a slender sort

En læknrinn var sóttur, - The doctor was fetched 

og loksins ól hún dóttur, - And finally her daughter was born 

og thád sést ekki sætari mey. - And none had ever seen a sweeter girl

En pabbi var sjaálfur, - My father spent usually 

á sjónum alltaf hálfur, - His time at sea half-drunk 

svo hann gat ekki lengur sagt nei. - But he could not deny me

Fyrst var hann mjög sleginn, - At first he was rather shocked 

en seinna sagdi hann feginn. - But then he said, relieved 

Ad thad sést ekki sætari mey. - None shall ever see a sweeter girl

Sætari mey, - Such a sweet girl 

sætari mey, - Such a sweet girl 

nei thad sést ekki sætari mey. - There is no sweeter girl

Og fyrr en mig vardi, - Before I knew it 

hver strákur á mig stardi, - Every boy would gaze at me 

eins og stelpur á gleym-mér-ei. - As girls gaze at Forget-Me-Nots

Their fóru ad skjálfa, - They'd shiver 

og sögdu vid sig sjálfa, - And say to themselves 

hún er sorglega stygg, - She's hard to get - 

en mjóg trygg, ad ég hygg, - But very loyal, I think 

og thad sést ekki sætari mey. - And there is no sweeter girl

Ég lærdi i bernsku, - I learned quite early 

ad blikkaá finni ensku, - To speak proper English 

og min söngrödd var sweet and gay. - And my song was sweet and gay

En vestur á landi, - But while out west 

ég lenti í hjónabandi. - I stumbled into marriage 

Thad er sorglegt fyrir sidprúda mey - It was sad for such a nice girl

Hann lagdi í sinn vana, - He was used to 

ad elska* Ameríkana, - Loving American girls 

svo ég kyssti hann og sagdi OK. - So I kissed him and said OK

En illt var í efni, - Then I discovered deceit 

hann var ódamála í svefni, - When he spoke in his sleep 

og thá reyndist hann, - And I found out 

ramm islenskt grey. - He was very Icelandic after all

Islenskt grey, - Just a poor Icelander 

islenskt grey, - Just a poor Icelander 

sem ásædist islenska mey. - Who wanted an Icelandic girl

En nú er önnur öldin, - Everything has since changed 

ég dansa kát á kvöldin, - Now I go dancing every night 

og thiy kalla mig gleym-mér-ei. - And boys call me Forget-Me-Not

Og piltarnir their skjálfa, - And they shiver 

their segja vid sig sjálfa, - They say to themselves 

nei, thú setydir mér blossandi ást. - No, you send me currents of love 

Thvílíkt hnoss! - Such luck!

Thvi thad sést ekki sætari mey. - Since there is no sweeter girl.



Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: ?

Componist: ?

Publisher: ?

Details:

Taal: Engels

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden