An & Jan

Jan Rot & An & Jan - Al Wat Was (Auld Lang Syne) songtekst

Je score:

Moet al wat goed is weggevaagd?
Vergaan tot stof en as?
Moet al wat goed is weggevaagd?
Met al wat er was?

Op al wat was, dan maar!
Op al wat was!
Toe, hou je flink  en drink met mij
Op al wat was!

Dus neem mijn hand - ik hou je vast -
En hef op ons het glas
En teer totdat het morgen wordt
Op al wat was
 
Op al wat was, dan maar!
Op al wat was!
Toe, hou je flink  en drink met mij
Op al wat was!
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: Robert Burns & Jan Rot

Componist: traditional

Publisher: ?

Details:

Uitgegeven in: 2007

Taal: Nederlands

Komt voor op: Vrolijk kerstfeest (2007) , I.P.V. Kaarten (2022)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

1 Reacties gevonden

In 1788 geschreven door Robert Burns, hoewel het teruggrijpt op een oudere teksttraditie getuige een zeer afwijkende versie uit 1711 opgetekend door James Watson.
Ook de muziek waarop de tekst gezet werd was (toen al) traditioneel (Roud#6294).

Should auld acquaintance be forgot,
and never brought to mind ?
Should auld acquaintance be forgot,
and auld lang syne* ?

For auld lang syne, my jo (or my dear),
for auld lang syne,
we’ll tak a cup o’ kindness yet,
for auld lang syne.

And surely ye’ll be your pint-stowp !
and surely I’ll be mine !
And we’ll tak a cup o’ kindness yet,
for auld lang syne.

For auld lang syne, my jo (or my dear),
for auld lang syne,
we’ll tak a cup o’ kindness yet,
for auld lang syne.

We twa hae run about the braes,
and pu’d the gowans fine ;
But we’ve wander’d mony a weary fit,
sin auld lang syne.

For auld lang syne, my jo (or my dear),
for auld lang syne,
we’ll tak a cup o’ kindness yet,
for auld lang syne.

We twa hae paidl’d i' the burn,
frae morning sun till dine ;
But seas between us braid hae roar’d
sin auld lang syne.

For auld lang syne, my jo (or my dear),
for auld lang syne,
we’ll tak a cup o’ kindness yet,
for auld lang syne.

And there’s a hand, my trusty fiere !
and gie's a hand o’ thine !
And we’ll tak a right gude-willy waught,
for auld lang syne.

For auld lang syne, my jo (or my dear),
for auld lang syne,
we’ll tak a cup o’ kindness yet,
for auld lang syne.