Suzan & Freek
Suzan & Freek & Snelle - De overkant French translation lyrics
Your rating:
L'autre côté
Ils appellent ça l'autre bout du monde, mais en fait, ce n'est pas si loin Et il ne s'y passe rien, mais c'est très bien pour un instant Un bar et une église Il n'y a pas de quoi en écrire un roman Mais ce n'est pas nécessaire si je peux rester chez moi Je connais chaque nom de famille et chaque endroits Je ne voudrais être nulle part ailleurs C'est calme ici, de l'autre côté* Mais c'est d'ici que je viens Ici, ton vélo peut rester le long de la route sans cadenas Et de temps en temps, le goût de la ville peut encore me plaire Mais mes pensées me disent que j'aurais du rester ici Car même loin de tout, là-bas tout le monde est près de moi Et ce qu'ils disaient est vrai : C'est calme ici, de l'autre côté Mais en soi, ça n'a pas d'importance Chez moi, ce n'est nulle part ailleurs Et oui, ici il y a des trains Sur les rives de l'Ijssel** Si tu veux te faire une carrière, tu ne dois pas rester ici Mais ici, il y a des chemins qui mènent à Rome dans les bois Ici, la fête de l'année est le Zwarte Cross*** Ici, le le verre n'est pas à moitié vide mais à moitié plein Et les portes sont ouvertes Il n'y a pas de quoi en écrire un roman Mais ce n'est pas nécessaire si je peux rester chez moi Je connais chaque nom de famille et chaque endroits Je ne voudrais être nulle part ailleurs C'est calme ici, de l'autre côté Mais c'est d'ici que je viens Ici, ton vélo peut rester le long de la route sans cadenas Et de temps en temps, le goût de la ville peut encore me plaire Mais mes pensées me disent que j'aurais du rester ici Car même loin de tout, là-bas tout le monde est près de moi Et ce qu'ils disaient est vrai : C'est calme ici, de l'autre côté Ici, il y a tout simplement du bonheur et la lumière est incroyablement belle C'est calme ici, de l'autre côté Parce que tout le monde est parti étudier Ils sont partis ailleurs pour essayer C'est calme ici, de l'autre côté Aucune traces de discothèque Mais ce n'est pas pour autant désagréable C'est calme ici, de l'autre côté Donc mes meilleurs salutation à l'ouest, là où ils disent C'est calme ici, de l'autre côté Mais c'est d'ici que je viens Ici, ton vélo peut rester le long de la route sans cadenas Et de temps en temps, le goût de la ville peut encore me plaire Mais mes pensées me disent que j'aurais du rester ici Car même loin de tout, là-bas tout le monde est près de moi Et ce qu'ils disaient est vrai : C'est calme ici, de l'autre côté
De overkant
Ze noemen dit het einde van de wereld, maar 't is eigenlijk niet eens zo heel ver En er is niets te beleven, maar da's prima voor heel even Eén kroeg en een kerk 't Is niets om over naar huis te schrijven Dat hoeft ook niet als ik thuis kan blijven Ken elke achternaam en ieder plein Wil nergens liever zijn 't Is stil hier aan de overkant Maar ik kom hier vandaan Waar je fiets gewoon nog open langs de weg kan blijven staan (Snelle) En af en toe dan kan de smaak van de stad me nog verleiden Maar vertellen m'n gedachten dat ik hier had moeten blijven Ver weg van alles, daar is iedereen dichtbij me En het is waar wat ze zeiden 't Is stil hier aan de overkant (Snelle) Maar dat maakt op zich niet uit Ik kom nergens anders thuis En ja, d'r rijden treinen hier Aan de oevers van de IJssel Als je carrière maken wil dan hoef je niet te blijven hier Maar hier lopen wegen die naar Rome gaan het bos in Naar waar het feestje van het jaar de Zwarte Cross is Daar waar het glas niet halfleeg maar halfvol is En een open deur los is 't Is niets om over naar huis te schrijven Dat hoeft ook niet als ik thuis kan blijven Ken elke achternaam en ieder plein Wil nergens liever zijn 't Is stil hier aan de overkant Maar ik kom hier vandaan Waar je fiets gewoon nog open langs de weg kan blijven staan (Snelle) En af en toe dan kan de smaak van de stad me nog verleiden Maar vertellen m'n gedachten dat ik hier had moeten blijven Ver weg van alles, daar is iedereen dichtbij me En het is waar wat ze zeiden 't Is stil hier aan de overkant (Snelle) Hier is geluk nog heel gewoon en de lucht verdomd schoon 't Is stil hier aan de overkant (Snelle) Want iedereen is gaan studeren 't Ergens anders gaan proberen 't Is stil hier aan de overkant (Snelle) Geen discotheekje te bekennen Maar 't is lang niet ongezellig 't Is stil hier aan de overkant (Snelle) Dus de hartelijke groeten in het westen, waar ze zeggen Dat het stil is aan de overkant Maar ik kom hier vandaan Waar je fiets gewoon nog open langs de weg kan blijven staan (Snelle) En af en toe dan kan de smaak van de stad me nog verleiden Maar vertellen m'n gedachten dat ik hier had moeten blijven Ver weg van alles, daar is iedereen dichtbij me En het is waar wat ze zeiden 't Is stil hier aan de overkant