Gerard Joling
Gerard Joling & Tino Martin - Laat me leven English translation lyrics
Your rating:
Let me live
No, I don't want to know what you're doing or where you are Too long I've held on to what I know about you I always tried my best to conquer your heart It wasn't long ago that we've shared the nights together You suddenly let me know it would be best to forget about you Because you wanted to live your life differently, so I had to let you go Let me live Did you ever really care about me? And why didn't you stay? Those are questions that bring me a lot of pain So let me live Did you feel lost for too long? But if you'll ever hear from me I know it won't be easy You don't wanna know, that not hearing anything, is hard on me But it's better, although some friends think it's weird But it doesn't help that I keep thinking about you over and over again It wasn't long ago that we've shared the nights together You suddenly let me know it would be best to forget about you Because you wanted to live your life differently, so I had to let you go Let me live Did you ever really care about me? And why didn't you stay? Those are questions that bring me a lot of pain So let me live Did you feel lost for too long? But if you'll ever hear from me I know it won't be easy Let me live Did you ever really care about me? And why didn't you stay? Those are questions that bring me a lot of pain I keep cool although my dreams are shattered It's over.
Laat me leven
Nee, ik wil niet weten wat je doet of waar je bent Te lang hield ik me vast aan wat ik van jou heb gekend Ik deed m’n best jouw hart voor altijd weer te winnen Nog niet zolang geleden dat we de nacht tezamen deelden Jij mij uit het niets liet weten, beter was jou te vergeten Want je wou een ander leven, dus ik moest je laten gaan Laat me leven Heb jij ooit echt om mij gegeven? En waarom ben je niet gebleven? Zijn voor mij vragen met veel pijn Dus laat me leven Voelde je je te lang verloren? Maar als je ooit van mij zult horen Weet ik dat het zwaar zal zijn Je wilt niet weten, om niets te horen, valt me zwaar Maar het is beter, al vinden vrienden het dan raar Maar het helpt niet als ik steeds weer aan jou moet denken Nog niet zolang geleden dat we de nacht tezamen deelden Jij mij uit het niets liet weten, beter was jou te vergeten Want je wou een ander leven, dus ik moest je laten gaan Laat me leven Heb jij ooit echt om mij gegeven? En waarom ben je niet gebleven? Zijn voor mij vragen met veel pijn Dus laat me leven Voelde je je te lang verloren? Maar als je ooit van mij zult horen Weet ik dat het zwaar zal zijn Laat me leven Heb jij ooit echt om mij gegeven? En waarom ben je niet gebleven? Zijn de vragen met veel pijn Ik hou me sterk al zijn m’n dromen nu voorbij Voorbij