Frans Halsema

Gerard Cox & Frans Halsema - 1 2 3 lyrics

Your rating:

Klaas uit de Wieringerpolder die wou een avondje stappen
Eens per jaar kreeg ie de kolder
Dat moesten ze thuis maar snappen
Voor 'ie begon aan de vrouwtjes
Dronk 'ie ee- 1,2,3,4,5,6,7,8  eerst een aantal oudjes
En met een gelijk aantal biertjes
Vulde hij daarna de kiertjes.

Daar ga je
De hele polder de majum
Laat nu de rotzooi maar waaien
En valt er nog wat te rommelen
Nog eentje
Op naar de volgende kroeg
Klaas zal de stad es versieren
Klaas heeft toch centen genoeg
Olé.

Met een paar gloednieuwe vrinden
Ging ie een knoppeltje gooien
Klaas kon z’n draai niet goed vinden
Het kostte hem menige rooie
Bij de vereffening der schulden
Telde Klaa-  1,2,3,4,5,6,7,8 aas wel honderd gulden
Die de kortstondige vrinden
Onder olégeroep inden.

Daar ga je
De hele polder de majum
Laat heel de rotzooi maar waaien
En valt er nog wat te rommelen
Wel jammer
Op naar de volgende kroeg
Klaas moet nog veel meer versieren
Klaas heeft nog centen genoeg
Olé.

Nu besluit Klaas tot een taxi
En die voerde hem tot de morgen
Naar steeds nieuwe attracties
Maar welke dat blijft hier verborgen
Klaas deed verscheidene examens
Bij een paa -------- ar volwassen dames
Bij wie hij toen zo zeer behaagde
Dat hij er cum laude slaagde.

Daar ga je
En laat ze thuis nou maar raaien
Al zal er straks thuis wel wat zwaaien
Want moe is dan wel een kwaaie
Daar ga je
Maar nu weer naar Schagen toe
Klaas zit wat suffig te sturen
Klaas is verschrikkelijk moe
Olé.

Schagen is nauwelijks wakker
Als Klaas zijn huis in wil gaan
Hij doet heel stiekem de rakker
Maar daar gaat de torenklok slaan
En met de dorpsklok van Schagen
Slaat zijn vrou- 1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11, ouw haar eigen slagen
Die bovendien aangevuld worden
Door volgende honende woorden.

Daar ga je
Een beetje pierewaaien
En vreemde wijven naaien
Dan heb je aan mij een kwaaie
Daar ligt 'ie
Olé, oh nee
De dappere Schager held
Daar op de mat bij de voordeur
Ligt ie volmaakt uitgeteld.
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: Michel van der Plas

Composer: Carlos Castellanos

Publisher: ?

Details:

Released in: 1973

Language: Dutch

Cover from: Estrellita Castro - La morena de mi copla (1942, Spanish)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found