Dorus

Dorus - waarom hebben de mensen lyrics

Your rating:

Dorus: Zeg meneer Stein, daar zitten we weer he
Stein: Ja
Dorus: Alsof je niet weg geweest ben. Ik wil wel even van de gelegenheid gebruik maken omme, ten overstaan van een miljoenenpubliek, zeg maar, te verklaren, hetzij dan met enige oprechtheid des harte, dat ik weer blij ben dat je terug bent."

(publiek applaudiseert)

Dorus: Ho, ho, ho, genoeg, genoeg, genoeg. Nee, zonder gekheid, meneer Stein, ik heb je wel een beetje gemist hoor
Stein: Echt waar
Dorus: Jazeker, waar nog bij komt, de mensen die hebben van ons zulke vreemde dingen verteld. Ze hebben zelfs, ze hebben zelfs nog verteld dat wij ruzie met elkaar hadden, weet je dat
Stein: Nou ja, dat was toch ook zo
Dorus: Daar zouwen we vanavond, zouden we het vanavond niet over hebben, meneer Stein Ik heb spontaan aangeboden, wat geweest is is geweest, en d'r valt overal wel 'ns een woordje en, uiteindelijk hoeven we niet poeslief tegen mekaar te zijn, maar, maar we zouden er niet meer over praten, we zouden   vanavond net doen alsof d'r helemaal niks aan de hand was
Stein: Maar je begint d'r zelf over
Dorus: Integendeel, meneer Stein, ik heb alleen gezegd dat de mensen zeggen dat wij ruzie met elkaar gehad hebben, dan vind jij het nodig om te zeggen dat het zo was 
Stein: Maar 't was toch ook zo, man
Dorus: Ook al was het zo, meneer Stein, hoef je toch nog niet recht in de kamera te vertellen dat het zo was! Wat krijgen we nou!? Waar nog bij komt meneer, waar nog bij komt men
Stein: Dat ik het niet nodig vind dat je met je tengels steeds aan die asbak zit
Dorus: Wat krijgen we nou! Ik sta, ik sta even relax met je te praten. Ik zet effe kwo-suis, zet ik dat asbakkie daar neer en gelijk begin jij weer bonje te zoeke. Wat is dat nou? Ik ben een jonge die gewend is om met wat in z'n hande te prate, nietwaar. Nonchalant, gaandeweg het gesprek zet ik eve dat asbakkie daar neer, heb niemand gezegd dat jij dat       asbakkie niet daar moet zette! Is dat wat
Stein: Nou, zet het niet op de muziek
Dorus: Ja nou, op de muziek, is het misschien een originele partituur van Beethoven dat het er niet op mag staan
Stein: Nee, van mij
Dorus: O, is het van jou? Is het misschien met goud geschreven dat daar niet een asbakkie op mag staan. Meneer Stein, ik begrijp het niet. Sta je eve met die man te prate, zet je een asbakkie daar neer, krijg je gelijk weer bonje
Stein: O man, wat sta..., wat wind je je nou toch weer op    Uiteindelijk komt het hier op neer

Iedereen heeft wel eens ruzie
Dat komt in de beste families voor
Maar je komt tot de konklusie
Het kwam eigenlijk nergens door
(Ja, dat zeg jij!)
Ik heb je alleen maar verweten
Dat je zo onmuzikaal bent
(Ach, kom nou)
Waar tegenover staat
Je bent geen ongezellige vent
(Nou, dat valt me alweer mee)

Waarom maken de mensen steeds ruzie met elkaar
Waarom vliegen de mensen elkaar steeds in het haar
Hoe kun je verlangen, wanneer twee buren elkaar niet eens verstaan
Het tussen Croetsjev en een Kalsennie 't van een leie dak zal gaan
En je tussen McMillan en Charles de Gaulle niet een E.E.G.-brug zal kunnen
slaan

Dorus: Huh, 't is toch verschrikkelijk, meneer Stein. Neem nou Rigoletto,meneer Stein. Rigoletto  vermoordde z'n bloed eigen kind, jazeker, en Hamlet ik weet niet precies hoe het in elkaar zat, maar die had een reuze verschil van mening met z'n ome. En kijk naar Romeo en Juliet, die hebben mekaar ook verkeerd begrepe. En zo zou ik nog ure door kunnen        gaan, meneer Stein. Neem nou 'es Ajax en Feyenoord, he, neem De
Kwaai en Suurhof, zo is het toch zeker. Zelfs de hele kolen-en
staalindustrie 
Stein: (fluisterend):Wil je nou die taart in je gezicht hebben
Dorus: Nee, ik mot nou die taart niet in me gezicht hebbe, dat heb ik je ook al tien keer gezegd vanavond! Ga daar nou maar staan. Ik, ik, ik geef je wel een seintje. Tjse, wat krijgen we nou 

Waarom maken de mensen steeds ruzie met elkaar
Waarom vliegen de mensen elkaar steeds in het haar

Stein: Zeg, nou wil ik niet kleingeestig zijn, maar weet je dat je op m'n teen staat 
Dorus: O, begin je weer

Waarom al die ruzie met elkaar


(c) Tom Manders
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: Tom Manders

Composer: ?

Publisher: K-Tel (Holland) B.V.

Details:

Released in: 1986

Language: Dutch

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found