The National
The National & Bon Iver - Weird Goodbyes Dutch translation lyrics
Your rating:
Vreemd afscheid
Onthoud het badwater onthoud de lucht Er komt een tijd dat ik wil weten wanneer ik hier was Namen op de deurkozijnen inches en leeftijden Handafdrukken in beton in de zachtste stadia Ik weet het niet ik probeer niet harder Ik heb zin om handdoeken in het water te gooien Zet het neer op niets alles wat er toe doet Koorts knippert wimpers en verkeerspatronen Vochtigheid geschiedenis chemie en paniek Badpakken in de ramen van elektrische minibusjes Ik weet het niet ik probeer niet harder Ik ben naar wat vreemd water gegaan Ga vooruit nu is er niets te doen Ik kan me niet omdraaien, ik kan je niet volgen Je jas ligt in mijn auto, ik denk dat je het vergeten bent Het is gek de dingen die we loslaten Het raakt me eindelijk een mijl rijden De lucht lekt het huilen van de voorruit Ik voel me heilig, mijn ziel is gestript Radio is pijnlijk, de woorden zijn afgekapt Het verdriet dat ik krijg van het rare afscheid Mijn auto kruipt, ik denk dat hij dood gaat Ik trek over tot het geneest Ik ben op een schouder van citroenvelden Waar ging ik eigenlijk voor weg? Ik blijf heen en weer gaan Ik denk dat ik nu op het punt sta om te zien Niet hoe triest het zou zijn Onthoud het badwater onthoud de lucht Er komt een tijd dat ik wil weten wanneer ik hier was Namen op de deurkozijnen inches en leeftijden Handafdrukken in beton in de zachtste stadia Ik weet het niet ik probeer niet harder Ik heb zin om de handdoeken in het water te gooien Ga vooruit nu is er niets te doen Ik kan me niet omdraaien, ik kan je niet volgen Je jas ligt in mijn auto, ik denk dat je het vergeten bent Het is gek de dingen die we loslaten Het raakt me eindelijk een mijl rijden De lucht lekt het huilen van de voorruit Ik voel me heilig, mijn ziel is gestript Radio is pijnlijk, de woorden zijn afgekapt Het verdriet dat ik krijg van het rare afscheid Mijn auto kruipt, ik denk dat hij dood gaat Ik trek over tot het geneest Ik ben op een schouder van citroenvelden Het verdriet dat ik krijg van het rare afscheid Mijn auto kruipt, ik denk dat hij dood gaat Ik trek over tot het geneest Ik ben op een schouder van citroenvelden
Weird Goodbyes
Memorize the bathwater memorize the air There'll come a time I'll wanna know when I was here Names on the doorframes inches and ages Handprints in concrete at the softest stages I don't know I don't try harder I feel like throwing towels into water Get it down to nothing everything that matters Fever flashes eyelashes and traffic patterns Humidity history chemistry and panic Swimsuits in the windows of electric minivans I don't know I don't try harder I've been going some some strange water Move forward now there's nothing to do Can't turn around I can't follow you Your coat's in my car I guess you forgot It's crazy the things we let go of It finally hits me a mile's drive The sky is leaking the windshield's crying I'm feeling sacred my soul is stripped Radio's painful the words are clipped The grief it gets me the weird goodbyes My car is creepin' I think it's dying I'm pulling over until it heals I'm on a shoulder of lemon fields What was I even leaving for I keep going back and forth I think now I'm about to see Didn't how sad it'd be Memorize the bathwater memorize the air There'll come a time I'll wanna know when I was here Names on the doorframes inches and ages Handprints in concrete at the softest stages I don't know I don't try harder I feel like throwing the towels into water Move forward now there's nothing to do Can't turn around I can't follow you Your coat's in my car I guess you forgot It's crazy the things we let go of It finally hits me a mile's drive The sky is leaking the windshield's crying I'm feeling sacred my soul is stripped Radio's painful the words are clipped The grief it gets me the weird goodbyes My car is creepin' I think it's dying I'm pulling over until it heals I'm on a shoulder of lemon fields The grief it gets me the weird goodbyes My car is creepin' I think it's dying I'm pulling over until it heals I'm on a shoulder of lemon fields