Bisou

Bisou - Nur du lyrics

Your rating:

Nur du... 
(Nur du)... 

Die Zeit steht still 
Fühl’ mich wie Neugeborn 
Mein Herz klopft wild 
Vergessen sind all meine Sorgen 
Denn nur bei dir 
Kann ich sein wie ich bin 
Ja nur mit dir 
Ergibt mein Leben einen Sinn 
Du 

Bei dir fühl ich mich ganz Frei 
Für mich bist du kein Zeitvertreib 
Bei dir weiß ich du bist mein 
Und wirst es auch für immer sein 
Egal was mit uns auch geschieht 
Wir halten aneinander fest 
Hab niemals zuvor so geliebt 
Es gibt nichts was mich zweifeln lässt 

Nur du ganz allein 
Du bringst mein Herz zum schein’ 
Du bist alles was ich will 
Nur du... 

Nur du ganz allein 
Bringst meine Welt zum schein’ 
Du bist alles was ich will 
Nur du... 

Ich habs gespürt 
Als du mich damals anriefst 
Was wie ein Traum 
Als ich dich traf und alles anfing 
Ich fühl mich gut 
Ich merk du hast mich gern 
Nur Es ist so schön 
Zu wissen das du mir gehörst 

Bei dir fühl ich mich ganz Frei 
Für mich bist du kein Zeitvertreib 
Bei dir weiß ich du bist mein 
Und wirst es auch für immer sein 
Egal was mit und auch geschieht 
Wir halten aneinander fest 
Hab niemals zuvor so geliebt 
Es gibt nichts was mich zweifeln lässt 

Nur du ganz allein 
Du bringst mein Herz zum schein’ 
Du bist alles was ich will 
Nur du... 

Ja nur du ganz allein 
Bringst meine Welt zum schein’ 
Du bist alles was ich will 
Nur du... 

Nur du... 
Nur du... 
Alle Yeah... 

Ja nur du ganz allein 
Du bringst mein Herz zum schein’ 
Du bist das was ich will 
Nur du... 

Ja nur du ganz allein 
Nur Du bringst mein Herz zum schein’ 
Du bist das was ich will 
Du Nur du – Nur du 

Nur du ganz allein 
Du bringst mein Herz zum schein’ 
Du bist alles was ich will 
Nur du... 

Ja nur du ganz allein 
Bringst meine Welt zum schein’ 
Du bist alles was ich will 
Nur du... 

Nur du ganz allein 
Du bringst mein Herz zum schein’ 
Du bist alles was ich will 
Nur du...
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: ?

Composer: Ghostwriters (5)

Publisher: ersguterjunge

Details:

Released in: 2007

Language: German

Translations: Dutch

Appearing on: Hier und Jetzt (2007)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found