Edit Translation

[Estrofa 1]
Vosotros los hombres sois todos iguales
Machos pero mediocres
Pandilla de gallinas infieles
Tan previsibles; no, no estoy segura de que me merezcas
Tenéis suerte de que os queramos
Dame las gracias
[Estribillo]
Nos vemos, nos vemos, nos vemos en la próxima pelea
Nos vemos, nos vemos, nos vemos seguramente en la próxima menstruación
[Estrofa 2]
Esta vez ha sido la última
Puedes creer que solo es una crisis
Mira por última vez mi trasero, está al lado de mis maletas
Le dirás adiós a tu madre, ella que te idealiza
Ni siquiera ves todo lo que pierdes
Con otra sería peor
¿Cómo? ¿Tú también quieres terminar ahora?
¡El mundo al revés!
Yo te lo decía solo para hacerte reaccionar… pero tú ya lo pensabas
[Estribillo]
[Estrofa 3]
Resulta fácil decirlo, soy una sosa
Y me encanta el blablablá
Pero no, no, no, es importante
Lo que tú llamas la menstruación
¿Sabes? La vida es tener niños
Pero nunca es el momento adecuado
Ah sí, para hacerlos sí que estás presente
Pero para criarlos solo habrá ausentes
[Puente]
Cuando ya no sea bella
Al menos al natural
Déjalo, sé que mientes
Solo Kate Moss es eterna
Fea o tonta, ¡nunca está bien!
Tonta o bella, ¡nunca está bien!
Bella o yo, ¡nunca está bien!
Yo o ella,  ¡nunca está bien!
[Estribillo]
[Outro]
Todos iguales, todos iguales, todos iguales y ya estoy harta (x3)
Todos iguales, todos iguales, todos iguales
Please do not use this form for translation requests. We`ve got a requests forum for that purpose.

Text:
Vous les hommes vous êtes tous les mêmes Macho mais cheap Bande de mauviettes infidèles Si prévisibles Non je ne suis pas certaine Que tu l'mérites Vous avez de la chance qu'on vous aime Dis-moi merci Rendez-vous, rendez-vous, rendez-vous au prochain règlement Rendez-vous, rendez-vous, rendez-vous sûrement aux prochaines règles Cette fois c'était la dernière Tu peux croire que c'est qu'une crise Matte une dernière fois mon derrière Il est à côté de mes valises Tu diras au revoir à ta mère Elle qui t'idéalise Tu n'vois même pas tout c'que tu perds Avec une autre, ce serait pire Quoi toi aussi tu veux finir maintenant ? C'est l'monde à l'envers Moi je l'disais pour t'faire réagir, seulement Toi t'y pensais Rendez-vous, rendez-vous, rendez-vous au prochain règlement Rendez-vous, rendez-vous, rendez-vous sûrement aux prochaines règles Facile à dire, je suis gnan-gnan et que j'aime trop les bla-bla-bla Mais non non non, c'est important Ce que t'appelles les ragnagnas Tu sais la vie c'est des enfants Mais comme toujours c'est pas l'bon moment Ah oui pour les faire, là, tu es présent, Mais pour les élever y'aura des absents Lorsque je n'serai plus belle, Ou du moins au naturel, Arrête je sais que tu mens, Il n'y a que Kate Moss qui est éternelle Moche ou belle, c'est jamais bon Bête ou belle, c'est jamais bon Belle ou moi, c'est jamais bon Moi ou elle, c'est jamais bon Rendez-vous, rendez-vous, rendez-vous au prochain règlement Rendez-vous, rendez-vous, rendez-vous sûrement aux prochaines règles Tous les mêmes, tous les mêmes, tous les mêmes, et y'en a marre Tous les mêmes, tous les mêmes, tous les mêmes, et y'en a marre Tous les mêmes, tous les mêmes, tous les mêmes, et y'en a marre Tous les mêmes, tous les mêmes, tous les mêmes

About you

:
In an effort to prevent automatic submissions, we require that you complete the following challenge.
Sent me a message when my submittal has been processed

Follow Muzikum

cron