Edit Translation

Finally, I'm there
I had to get up early in order to
be starstruck (dazzled) and my skin cancer. (?)
I worked hard so I could treat myself
There I sweat as I had to make the most of it
I hope that I will not be disappointed, no, it stresses me out
that something comes to ruin my 

Summertime  (X15)

The sky is blue, or rather grey blue
If we were travelling more where it'd be less horrible
at 100 meters hardly anyone survives
I am so thoughtful ought to write a book on my

Summertime  (X8)

I hope that I won't be disappointed, no, it worries me that
Something comes to ruin my 

Summertime (X15)

I hope that I won't be disappointed, no, it worries me that
Something comes to ruin my 

SummertimePlease do not use this form for translation requests. We`ve got a requests forum for that purpose.

Text:
Ça y est j'y suis J'ai du me lever tôt pour Être éblouie et mon cancer de la peau J'ai bossé dur pour me le payer-er Là je su car il faut en profiter-er J'espère que je n'srais pas déçu, non Car ça me stresse que quelque chose vienne gâcher mon Summertime Summertime Summertime Summertime Summertime Summertime Summertime Summertime Summertime Summertime Summertime Summertime Summertime Summertime Summertime Le ciel est bleu ou plutôt gris bleu Si on voyageait plus ce serait moins horrible A cent mètres à peine certains survive Je suis trop pensif faudrait que j'écrive un livre sur mon Summertime Summertime Summertime Summertime Summertime Summertime Summertime Summertime J'espère que je n'srais pas déçu, non Car ça me stresse que quelque chose vienne gâcher mon Summertime Summertime Summertime Summertime Summertime Summertime Summertime Summertime Summertime Summertime Summertime Summertime Summertime Summertime Summertime J'espère que je n'srais pas déçu, non Car ça me stresse que quelque chose vienne gâcher mon Summertime Summertime Summertime Summertime Summertime Summertime Summertime Summertime Summertime Summertime Summertime Summertime Summertime Summertime Summertime Summertime Summertime Summertime Summertime Summertime Summertime Summertime Summertime Summertime Summertime Summertime Summertime Summertime Summertime Summertime

About you

:
In an effort to prevent automatic submissions, we require that you complete the following challenge.
Sent me a message when my submittal has been processed

Follow Muzikum

cron