Edit Translation

Il piccolo signore triste
che non esce che di notte
ha tre grossi problemi
ma è un egoiste
Li conserva per sé
E tutti i grandi problemi
del piccolo signore triste
lo seguono nella notte
corrono dietro di lui
galoppano sulla pista
del piccolo signore triste
che ha dei tali problemi
Il piccolo signore triste
ha molte pene
La sua donna amava Chopin
lui non era un pianista
e lei non lo gradiva molto
Oh, la sua donna, un mattino
seguì un grande pianista
che suonava Chopin
per dare un dispiacere
al piccolo signore triste
che non era un pianista
e lei non lo riusciva proprio ad accettare
Allora, melanconico,
e con il cuore spezzato
portò un piano meccanico a casa sua
per risolvere i suoi problemi
E poi vendette quel box da suonare
che faceva troppo rumore
e suonò nella notte
come un meccanico
suoni malinconico
che aumentavano i suoi problemi
Il piccolo signore triste
che non esce che di notte
perchè il sonno fugge da lui
Beve solo, da egoiste
per annegare i suoi problemi
Beve tutta la notte
Il piccolo signore triste
poi torna a casa
e solo, nel suo grande letto,
sogna che è il pianista
e non ha più problemi
sogna un pianoforte carino
Sul quale farà una scala
delle belle scale per la sua donna
Do re mi fa sol la si do
Dormi bene
Please do not use this form for translation requests. We`ve got a requests forum for that purpose.

Text:
LE PETIT MONSIEUR TRISTE Paroles: R. Asso, musique: M. Monnot, 1939 Le petit monsieur triste Qui ne sort que la nuit A de très gros ennuis Mais c'est un égoïste Il les garde pour lui Et tous les gros ennuis Du petit monsieur triste Le suivent dans la nuit Courent derrière lui Galopent sur la piste Du petit monsieur triste Qui a des tas d'ennuis. Le petit monsieur triste A beaucoup de chagrin Sa femme aimait Chopin Lui n'était pas pianiste Et le regrettait bien. Or, sa femme, un matin, Suivit un grand pianiste Qui jouait du Chopin Pour faire du chagrin Au petit monsieur triste Qui n'était pas pianiste Et le regrettait bien. Alors mélancolique Et le coeur tout meurtri Il ramena chez lui Un piano mécanique Pour calmer ses ennuis. Et puis il revendit Cette boîte à musique Qui faisait trop de bruit Et jouait dans la nuit Comme une mécanique Des airs mélancoliques Qui doublaient ses ennuis. Le petit monsieur triste Qui ne sort que la nuit Car le sommeil le fuit Boit seul en égoïste Pour noyer ses ennuis Il boit toute la nuit, Le petit monsieur triste, Puis il rentre chez lui Et seul dans son grand lit Le petit monsieur triste Rêve qu'il est pianiste Et qu'il n'a plus d'ennuis Il rêve d'un joli piano Sur lequel il ferait des gammes, De belles gammes pour sa femme: Do Ré Mi Fa Sol La Si Do. Dodo.

About you

:
In an effort to prevent automatic submissions, we require that you complete the following challenge.
Sent me a message when my submittal has been processed

Follow Muzikum

cron