Edit Translation

Come on in, Milord,
sit down at my table;
It's so cold outside,
but it's warm in here.
Relax, Milord
and make yourself comfortable.
You can tell me your troubles
and put your feet up.
I know you, Milord
though you have never seen me
I'm just an immigrant*,
a shadow of the street...

Yet we've brushed against each other
when you passed by yesterday.
You were really proud
Mother of God*! You filled the sky

Your silk scarf, floating on your shoulders
You have a beautiful role, just like a King...

You walked with confidence
and a lady on your arm
My God! She was so beautiful
that my heart froze up...

Come on in, Milord,
sit down at my table;
It's so cold outside,
but it's warm in here.
Relax, Milord
and make yourself comfortable.
You can tell me your troubles
and put your feet up.
I know you, Milord
though you have never seen me
I'm just an immigrant*,
a shadow of the street...

You say it enough times;
Please do not use this form for translation requests. We`ve got a requests forum for that purpose.

Text:
Allez, venez, Milord! Vous asseoir à ma table Il fait si froid, dehors Ici c'est confortable Laissez-vous faire, Milord Et prenez bien vos aises Vos peines sur mon coeur Et vos pieds sur une chaise Je vous connais, Milord Vous ne m'avez jamais vue Je ne suis qu'une fille du port Qu'une ombre de la rue Pourtant j'vous ai frôlé Quand vous passiez hier Vous n'étiez pas peu fier,Dame! Le ciel vous comblait Votre foulard de soie Flottant sur vos épaules Vous aviez le beau rôle On aurait dit le roi Vous marchiez en vainqueur Au bras d'une demoiselle Mon Dieu! Qu'elle était belle J'en ai froid dans le coeur Allez, venez, Milord! Vous asseoir à ma table Il fait si froid, dehors Ici c'est confortable Laissez-vous faire, Milord Et prenez bien vos aises Vos peines sur mon coeur Et vos pieds sur une chaise Je vous connais, Milord Vous ne m'avez jamais vue Je ne suis qu'une fille du port Qu'une ombre de la rue Dire qu'il suffit parfois Qu'il y ait un navire Pour que tout se déchire Quand le navire s'en va Il emmenait avec lui La douce aux yeux si tendres Qui n'a pas su comprendre Qu'elle brisait votre vie L'amour, ça fait pleurer Comme quoi l'existence Ça vous donne toutes les chances Pour les reprendre après Allez, venez, Milord! Vous avez l'air d'un môme Laissez-vous faire, Milord Venez dans mon royaume Je soigne les remords Je chante la romance Je chante les milords Qui n'ont pas eu de chance Regardez-moi, Milord Vous ne m'avez jamais vue Mais vous pleurez, Milord? Ça je l'aurais jamais cru! Eh ben, voyons, Milord! Souriez-moi, Milord! Mieux que ça! Un p'tit effort Voilà, c'est ça! Allez, riez, Milord! Allez, chantez, Milord! La-la-la... Mais oui, dansez, Milord! La-la-la... Bravo Milord! La-la-la... Encore Milord! La-la-la... La-la-la...

About you

:
In an effort to prevent automatic submissions, we require that you complete the following challenge.
Sent me a message when my submittal has been processed

Follow Muzikum

cron