Edit Translation

We waren zo vol vertrouwen
We grepen een vliegtuig bij de vleugel
En hielden die vast
Tot we er een plaats voor vonden om te landen
We lagen over de oceaan
Overbrugden de ruimte in een recordtijd
De mensen reisden over ons 
En kusten onze handen

Allemaal voor de liefde worden we

Groter dan levensgroot, wonderlijk
Groots in de ogen van iemand
Groter dan levensgroot worden we
Groots in de ogen van iemand

We lachten zo stralend dat de zon onder ging
Rezen boven de gek wordende menigte uit
We verlichtten de straten met de zachtste gloed
We hielden de wereld vast en deden die draaien
Zwierven door het heelal
Dat wetenschapsmensen bestudeerden door telescopen

Allemaal voor de liefde worden we

Groter dan levensgroot, wonderlijk
Groots in de ogen van iemand
Groter dan levensgroot worden we
Groots in de ogen van iemand

Groter dan levensgroot worden we
Groter dan levensgroot worden we
Groots in de ogen van iemandPlease do not use this form for translation requests. We`ve got a requests forum for that purpose.

Text:
We stood so tall we caught a plane by the wing and held it Until we found it a place to land We laid across the ocean wide Bridged the gap in record time The people traveled across and kissed our hands All for love we become Larger than lifesize, wondersome Great in the eyes of someone Larger than lifesize we become Great in the eyes of someone We smiled so bright the sun went down Rose above the maddening crowd We lit the streets with the sweetest glow We held the globe and made it turn Wandered through the universe The men of science observed through telescopes All for love, we become Larger than lifesize, wondersome Great in the eyes of someone Larger than lifesize we become, Great in the eyes of someone Larger than lifesize we become Larger than lifesize we become Great in the eyes of someone

About you

:
In an effort to prevent automatic submissions, we require that you complete the following challenge.
Sent me a message when my submittal has been processed

Follow Muzikum

cron