Edit Translation

Il aime la mère
et depuis le coté
le poisson
Il lui lui-même
celui ci mue devant des testicule vides
et la vieille peau retombe par-terre
Il aime la soeur
et par derrière
le poisson
bouffe un chemin jusqu'a la bouche
les branchies encore sanglante de toutes ses succions
aux gros yeux rouges
Saison Du Frai
c'est la Saison Du Frai
Il aime le chien
oh dieu du haut
le poisson qui maintenant embrasse avec la langue
te crache du lait mort dans la figure
tu n'oserais pas le toucher
Saison Du Frai
partout du lait de poisson
c'est la saison du frai
la mer est venue chercher la mère
Saison Du Frai
les soeurs n'ont pas le temps
Saison Du Frai
le chien fait signe depuis la rive
Saison Du Frai
le poisson a besoin de solitude
Saison du FraiPlease do not use this form for translation requests. We`ve got a requests forum for that purpose.

Text:
Er liebt die Mutter und von der Seite den Fisch gibt er ihr selbst dieser häutet sich vor leerem Hoden die alte Haut fällt auf den Boden Er liebt die Schwester und von hinten der Fisch frißt sich zum Mund die Kiemen blutig noch vom saugen an den roten großen Augen Laichzeit es ist Laichzeit Er liebt den Hund oh Gott von oben der Fisch jetzt mit der Zunge küßt speit tote Milch dir ins Gesicht ihn anzufassen wagst du nicht Laichzeit überall Fischmilch es ist Laichzeit Die Mutter hat das Meer geholt Laichzeit die Schwestern haben keine Zeit Laichzeit der Hund steht winkend am Gestade Laichzeit der Fisch braucht seine Einsamkeit Laichzeit

About you

:
In an effort to prevent automatic submissions, we require that you complete the following challenge.
Sent me a message when my submittal has been processed

Follow Muzikum

cron