Edit Translation

Het lot heeft me toegelachen
en voor mij een geschenk gemaakt
Gooide me op een warme ster
De huid zo dichtbij, de ogen ver
Ik neem mijn lot in mijn handen
Mijn verlangen is bemand

Waar het zoete water sterft
Omdat het in het zout bederft
Draag ik de kleine prins in gedachten
Een koning zonder koningin
Wanneer een vrouw zich in mij vergist
dan is de ganse wereld verward

Man tegen man
Mijn huid behoort aan heren
Man tegen man
vogels van een zwerm tesamen
Man tegen man
Ik ben de dienaar van twee heren
Man tegen man
vogels van een zwerm tesamen

Ik ben de hoek van alle kamers
Ik ben de schaduw van alle bomen,
Geen ledemaat ontbreekt mijn reeks
Als de lust vanachter is
Men geslacht noemt me een verrader
Ik ben de nachtmerrie van alle vaders

Man tegen man
Mijn huid behoort aan heren
Man tegen man
vogels van een zwerm tesamen

Man tegen man
Mijn hart bevriest op sommige dagen
Man tegen man
Koude tongen die dat slagen

Flikker

Mij interesseert geen balans
Mij schijnt de zon in het gezicht
Mijn hart bevriest op sommige dagen
Koude tongen die dat slagen

Flikker
Man tegen manPlease do not use this form for translation requests. We`ve got a requests forum for that purpose.

Text:
Das Schicksal hat mich angelacht und mir ein Geschenk gemacht Warf mich auf einen warmen Stern Der Haut so nah dem Auge fern Ich nehm mein Schicksal in die Hand Mein Verlangen ist bemannt Wo das süße Wasser stirbt weil es sich im Salz verdirbt trag ich den kleinen Prinz im Sinn Ein König ohne Königin Wenn sich an mir ein Weib verirrt dann ist die helle Welt verwirrt Mann gegen Mann Meine Haut gehört den Herren Mann gegen Mann Gleich und Gleich gesellt sich gern Mann gegen Mann Ich bin der Diener zweier Herren Mann gegen Mann Gleich und Gleich gesellt sich gern Ich bin die Ecke aller Räume Ich bin der Schatten aller Bäume In meiner Kette fehlt kein Glied wenn die Lust von hinten zieht Mein Geschlecht schimpft mich Verräter Ich bin der Alptraum aller Väter Mann gegen Mann Meine Haut gehört den Herren Mann gegen Mann Gleich und Gleich gesellt sich gern Mann gegen Mann Doch friert mein Herz an manchen Tagen Mann gegen Mann Kalte Zungen die da schlagen Schwulah Mich interessiert kein Gleichgewicht Mir scheint die Sonne ins Gesicht Doch friert mein Herz an manchen Tagen Kalte Zungen die da schlagen Schwulah Mann gaygen Mann

About you

:
In an effort to prevent automatic submissions, we require that you complete the following challenge.
Sent me a message when my submittal has been processed

Follow Muzikum

cron