Translate this lyric

Please do not use this form for translation requests. We`ve got a requests forum for that purpose.

Text:
In de duisternis vlug genomen sta je dan op en gaat. Bedenk hoe leeg je bent geworden. Hebben dan al die uren voor de spiegel en al die jongens die je afwees hiertoe geleid. Wat je nu bent beperkt je tot wat ze van je verwachten. En in de tuin in de vrieskou ril je en braakt, beduusd over een daad die teder zijn moest en ver van teder was. Nu ligt het achter je gegiechel over liefde en dat je een kind was, maar voor je oud bent duurt nog lang. Je braakt tussen de bloemen en in de muffe kamers gaat het feest verder. Je denkt dat het iets helpt om weg te gaan uit die groep dronken levens, maar tien minuten zwanger heb je er nog twintigduizend voor de boeg waarin dit je te binnen schiet. Dit feest deze sombere zaterdagnacht dat er planeten uit je ogen rolden en stuk gespat zijn op gras in de voorstad.

About you

:
In an effort to prevent automatic submissions, we require that you complete the following challenge.
Sent me a message when my submittal has been processed

Follow Muzikum

cron