Translate this lyric

Please do not use this form for translation requests. We`ve got a requests forum for that purpose.

Text:
So. And that is most likely the end. The rain and the night cry all the while and my mouth cries out for just one kiss and cries and cries a smile. All fairy tales must end this way, or else-it is not right: a lone soul in the wind out there and his altar is the night. And his priestess is his own desire. And in flowing blue array she kneels down at his feet and is far away... far away... As far away as my eyes are lost deep in the woods so old, playing blind and dead to the wind, and I am tired and cold. The roads are all so very long. And hope seems all in vain. And all the trees are so afraid and every shrub drowned by the rain. And I am one with the night for I am as lonely as she. The rain cries and the wind cries. For whom? For themselves or me? So geht wohl jedes Märchen aus, denn sonst ist es nicht wahr.

About you

:
In an effort to prevent automatic submissions, we require that you complete the following challenge.
Sent me a message when my submittal has been processed

Follow Muzikum

cron