Translate this lyric

Please do not use this form for translation requests. We`ve got a requests forum for that purpose.

Text:
LA JULIE JOLIE Paroles: G. Couté, musique: L. Daniderff, 1936 A la luée de la Saint-Jean Un fermier qui se raclait des rentes Dans le champ de misère des pauvres gens Alla s'enquérir d'une servante Après avoir hoché longtemps Pour quatre paires de sabiots par an Avec la croûte, et puis le logement Il fit embauche de la Julie La Julie, qu'était si jolie... Il l'employa sans un brin de repos Du fin matin à la nuit grande A mener pâturer les bestiaux Dans l'herbe déleudée de la lande Mais un soir qu'il était tout joyeux D'avoir liché quelques coups de vin Il se sentit devenir amoureux Et sauta dans le lit de la Julie La Julie, qu'était si jolie... Depuis ce jour-là devenu fou d'amour Il t'y paya des amusettes Des affutiaux que l'orfève du bourg Vous compte toujours des yeux de la tête Puis vendit brêmailles et genêts Vendit sa lande et son troupet A seule fin de se faire des jaunets Pour mettre dans le bas blanc de la Julie La Julie, qu'était si jolie... Si bien qu'un coup qu'il eut plus rien Il eut vendu jusqu'à sa ferme A le mit dehors au vent du chemin Comme un gars qui paie plus son terme Mais ce jour-là c'était la Saint-Jean Pour quatre paires de sabiots par an Avec la croûte et puis le logement Il s'embaucha chez la Julie La Julie, qu'était si jolie...

About you

:
In an effort to prevent automatic submissions, we require that you complete the following challenge.
Sent me a message when my submittal has been processed

Follow Muzikum

cron