Translate this lyric

Please do not use this form for translation requests. We`ve got a requests forum for that purpose.

Text:
FAIS-MOI VALSER... Paroles: Telly, musique: Ch. Borel-Clerc, 1935 Le jazz reprend pour nous sa valse d'amour Pourtant du beau roman c'est le dernier jour J'ai mal, mais devant toi, je n'ose pas pleurer Puisque tout est fini, avant de nous quitter: REFRAIN: Fais-moi valser une dernière fois Serre-moi tout près de toi. Dis-moi tout bas de jolis mots d'amour, Les mêmes qu'au premier jour. Berce-moi doucement comme un oiseau blessé Dans tes bras, un instant, je veux encore rêver. Comme un reflet de mon bonheur passé, Mon amour, fais-moi valser. Sur terre tu sais bien, je n'avais que toi! Tu veux déjà partir... je ne comprends pourquoi... Chéri elle attendra... je l'ai fait si souvent... Va-t'en vers ton bonheur, si tu veux... mais avant: REFRAIN Malgré que mon tourment pour toi, compte peu... Je n'ai qu'un seul désir... que tu sois heureux! Je vivrai désormais, avec ton souvenir... Adieu mon bel ami... mais avant de partir: REFRAIN

About you

:
In an effort to prevent automatic submissions, we require that you complete the following challenge.
Sent me a message when my submittal has been processed

Follow Muzikum

cron