Jacques Brel

Jacques Brel - je suis un soir d'été Dutch translation lyrics

Your rating:

Ik ben de avondwind

In de provincieplaats
Wordt de wijn ingeschonken
Op de gastheer geklonken
Spat het lamplicht uiteen
Naar de dorre beambten
glimlacht lijzig zijn vrouw
wisselt ijzig wat woorden
de champagne is lauw
Ik ben de avondwind
voor de ramen wijdopen
zijn de eters al voldaan
verlangend naar verkoeling
laten zij de borden staan
de magen protesteren
het drinken maakt hen lam
de maaltijd dwarrelt doelloos
ten einde in gezwam
Ik ben de avondwind
Het terras ziet drinkebroers
Verstrikt in twistgesprekken
De één zwetst over paarden
Een ander kwetst de gekken
De buiken dijen uit
De dranklust eist zijn tol
Op dit late avonduur
Worden alle woorden hol
Ik ben de avondwind
En vrouwen vol verlangen
Verplaatsen hun gemoed
Langs de oever van de stroom
In een trage trieste stoet
Zij verlangen naar een vent
Die hun kuise angst verjaagt
En wiens hand hun daar belaagt
Waar hij elke welving kent
Ik ben de avondwind
Op hun bank bij de fontein
Lachen tandeloos de ouden
Gepantserd door de jaren
kunnen zij hun jeugd behouden
en al lachend zien ze meisjes
daar de lentetijd verjagen
en ze lachen zonder vreugd
om de stilte te verdragen
ik ben de avondwind
De nacht viert zwoel de mis
Waartoe de zomer haar verplicht
zwaar van dronkenschap
stroomt hitte diep in elke nis
De stad naar alle kanten open
Ligt zonder nut en doel
Wil haar trieste lot ontlopen:
Geen haven, slechts nog een gevoel
Ik ben de avondwind

je suis un soir d'été

Et la sous-préfecture
Fête la sous-préfète
Sous le lustre à facettes
Il pleut des orangeades
Et des champagnes tièdes
Et les propos glacés
Des femelles maussades
De fonctionnarisés

Je suis un soir d'été

Aux fenêtres ouvertes
Les dîneurs familiaux
Repoussent leurs assiettes
Et disent qu'il fait chaud
Les hommes lancent des rots
De chevaliers teutons
Les nappes tombent en miettes
Par-dessus les balcons

Je suis un soir d'été

Aux terrasses brouillées
Quelques buveurs humides
Parlent de haridelles
Et de vieilles perfides
C'est l'heure où les bretelles
Soutiennent le présent
Des passants répandus
Et des alcoolisants

Je suis un soir d'été

De lourdes amoureuses
Aux odeurs de cuisine
Promènent leur poitrine
Sur les flancs de la Meuse
Il leur manque un soldat
Pour que l'été ripaille
Et monte vaille que vaille
Jusqu'en haut de leurs bas

Je suis un soir d'été

Aux fontaines les vieux
Bardés de références
Rebroussent leur enfance
A petits pas pluvieux
Ils rient de toute une dent
Pour croquer le silence
Autour des filles qui dansent
A la mort d'un printemps

Je suis un soir d'été

La chaleur se vertèbre
Il fleuve des ivresses
L'été a ses grand-messes
Et la nuit les célèbre
La ville aux quatre vents
Clignote le remords
Inutile et passant
De n'être pas un port

Je suis un soir d'été.
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: Jacques Brel

Composer: Jacques Brel

Publisher: Barclay

Details:

Released in: 1968

Language: French

Translations: German , English , Dutch

Appearing on: Infiniment (2003) , L'intégrale des albums originaux (2010) , Suivre l'étoile | Intégrale (2013) , Les 50 plus belles chansons (2013) , L'Album de Sa Vie (2022)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found