Lissie

Lissie
When I'm Alone (German translation)

English
German
When I'm Alone
Wenn ich alleine bin
I turned my back you were gone in a flash like you always do,
You always go off somewhere else.
And when the phone rang and I thought it was you
And I sprung like a kid who just got out of school but it's almost,
Always never you, never you. I scream like child, my insides when woah

And when I'm alone with you, you make me feel and you make me feel.
When I'm alone with you, you are the one and you are the one.

And when I reach out and I only got air
And it killed me to think that you never did care
And it's hopeless you always run off somewhere else

And I throw in a tantrum. Why are you such a battle?

And when I'm alone with you, you make me feel and you make me feel.
When I'm alone with you, you are the one and you are the one.

And when I'm alone with you, you make me feel and you make me feel.
When I'm alone with you, you are the one and you are the one.

Remind me of home when you're around me.
The next time you leave don't go without me.
No, don't go. N-no. Yeah!

Cuz you make me feel, you make me feel,
That you are the one, you are the one.
And when I'm alone with you,
You make me feel and you make me feel.
Yeah when I'm alone with you you are the one and you are the one.

Oh, oh, owoah. Oh yeah.
Oh oh, uh uh, oh oh, uh uh, oh oh, uh oh,
Oh oh, uh uh, oh oh, uh uh, oh oh, uh oh,
Oh oh, o o, oh oh, o o, oh oh, ohoooo, oh ay
And when I'm alone with you, you make me feel and you make me feel.
Ich habe dir den Rücken zu gedreht
Und du warst weg, schnell wie der Blitz
Wie immer
Du bist immer schon irgendwo anders hin verschwunden
Und wenn das Telefon klingelte
Und ich dachte, du wärst es
Und ich aufsprang wie ein Kind, wenn endlich die Schule aus ist
Aber du bist es fast nie
Nie du
Ich schrie wie ein Kind
Mein Innerstes spielte verrückt
Wenn ich alleine mit dir bin
Lässt du mich fühlen, lässt du mich fühlen
Wenn ich alleine mit dir bin
Bist du der Eine, bist du der Eine
Wenn ich alleine mit dir bin
Lässt du mich fühlen, lässt du mich fühlen
Wenn ich alleine mit dir bin
Bist du der Eine, bist du der Eine
Und wenn ich nach dir greife und nur Luft zu fassen bekomme
Und es mich umbringt zu denken, dass es dich nie gekümmert hat
Und es hoffnungslos ist
Du bist immer schon irgendwo anders hin weg gerannt
Dann bekomme ich einen Wutanfall
Wieso bist du so ein Phantom?
Wenn ich alleine mit dir bin
Lässt du mich fühlen, lässt du mich fühlen
Wenn ich alleine mit dir bin
Bist du der Eine, bist du der Eine
Wenn ich alleine mit dir bin
Lässt du mich fühlen, lässt du mich fühlen
Wenn ich alleine mit dir bin
Bist du der Eine, bist du der Eine
Es erinnert mich an zuhause
Wenn du bei mir bist
Wenn du das nächste Mal gehst, geh nicht ohne mich
Nein, oh nein
Wenn ich alleine mit dir bin
Lässt du mich fühlen, lässt du mich fühlen
Wenn ich alleine mit dir bin
Bist du der Eine, bist du der Eine
Pegasus

Submitted by Pegasus at Sun 20 Mar, 2011 7:15 pm

Anonymous

Last updated by Anonymous at Tue 23 Aug, 2011 5:34 am

OptimusPrime

Translation submitted by OptimusPrime at Sun 16 Feb, 2014 8:44 pm

Author: Julian Emery; James L. Irvin; Elisabeth Maurus
Composer: Julian Emery; James L. Irvin; Elisabeth Maurus
Publisher: Columbia Records
Language: English
Available on: Catching A Tiger (2010), When I'm Alone (2010)

Reactions

CommonCrawl [Bot]

Follow Muzikum