Zaz

Zaz
Port Coton (Spanish translation)

French
Spanish
Port Coton
PUERTO COTTON (algodón)
Quoi que tu fasse, je ne sais pas
Ce que ça remplace,
Et derrière nous, c'est encore à l'ombre
Faut-il encore qu'on raconte,
Que quelque chose nous revienne
Faut-il qu'on soit seul sur terre
Ici aussi

Boire pour la soif, je ne sais pas
Ce qui de nous deux restera
Tu dis mais, je ne regarde pas
Je n'ai jamais vu la mer
Mais j'en ai vu des noyés
Comment fais tu pour oublier
Pour oublier

Et la pluie qui revient dans nos voiles
Pas une chanson je ne pense a toi

Dans ce monde inhabitable
Il vaut mieux danser sur les tables
A Port Coton qu'on se revoit
Qu'on se revoit

Quoi que je fasse, je ne sais pas
Ce que ça remplace,
Et derrière nous, c'est encore à l'ombre
Aller auprès du phare,
Et la vie est sans phare
A Port Coton qu'on se revoit

Dans ce monde inhabitable
Il vaut mieux danser sur les tables
A Port Coton qu'on se revoit
Qu'on se revoit
Cualquier cosa que haces, no sé
qué sustituye.
Y detrás nuestro
todavía está en la sombra
todavía tenemos que contar
lo que siempre vuelve.
Hace falta que estemos solos en la tierra,
aquí también

Beber por sed, no sé.
Quien de nosotros recordará
tú dices pero yo no miro
Jamás he visto el mar
pero he visto naufragios.
Cómo haces para olvidar,
para olvidar.
Y la lluvia que vuelve a nuestras voces,
ninguna canción, no pienso en ti,
en este mundo inhabitable
será mejor bailar sobre las mesas.
En Port Cotton donde quedamos,
donde nos vemos.

Y lo que yo hago,
no sé qué sustituye.
Y detrás nuestro
todavía está la sombra.
Ir detrás del faro
y la vida está sin maquillar.
En Port Cotton donde quedamos
en este mundo inhabitable
es mejor bailar sobre las mesas.
En Port Cotton donde nos vemos,
donde quedamos
walter

Submitted by walter at Sat 11 Sep, 2010 11:28 am

walter

Translation submitted by walter at Wed 24 Oct, 2012 8:15 pm

Author: Raphaël (2)
Composer: ?
Publisher: Play On
Published in: 2011
Language: French
Available on: Zaz (2010)
Also available in: German, English, Italian, Dutch

Reactions

Anonymous
In an effort to prevent automatic submissions, we require that you complete the following challenge.

Follow Muzikum

cron