Herman Van Veen

Herman Van Veen - Cirkels Danish translation lyrics

Your rating:

Kreise

Rund wie der Weinfleck von vorgestern
auf der schmutzigen Tischplatte
spielen goldene Tropfen Sonnenlicht
auf dem kalten Ziegelweg
und die Falten im Teich
und das Fangnetz von einer Spinne
sind allesamt nur Kreise 
ohne Ende oder Anfang
und die Zeit verschleisst die Tage
durch die Zeiger der Uhr
die die Stunden träge zermahlt
ganz ohne Geräusch, ohne Erschütterung

Es existiert keine Medizin
gegen alt und einsam sein.

Des Abends wenn du durch deine Wimpern
manchmal die Sonne untergehen siehst
in einem Fest von gelben Funken
die in Blüte zu stehenscheinen
und die Sterne auf deiner Netzhaut
ziehen Streifen in die Luft
aber sobald die Nacht sich wieder nähert
flüchten deine Träume
durch eine Uhr mit krummen Zeigern
die die Zeit in Stücke mahlt
liegt der Sommer wieder in Fetzen
denn die Uhr hat nicht versagt

Es existiert keine Medizin 
gegen alt und einsam sein.

Zähl die glatten Kieselsteine
womit du deine Taschen füllst
aber der schönste ging verloren
durch deine eigene dumme Schuld
als du mit ihr den Strand entlang 
liefst
glich jede Muschel einem Juwel
aber jetzt siehst du nichts als Geröll
groß und grau und viel zu viel
hörst das Geflüster in dem Rauschen
vom rastlosen Meer:
wenn du sie dann nicht missen konntest
warum gingst Du dann nicht mit?

Bei dem Abschied vom Sommer
sahst Du endlich die Gefahr
als jedes Blatt die Farbe von ihrem honiggelben
Haar bekam

Die Falten im Teich
die Weben von einer Spinne
einfach Kreise im Raum
ohne Ende oder Anfang
in einem endlosen Refrain

Es existiert keine Medizin
gegen alt oder einsam sein.

Cirkels

Rond als de wijnvlek van eergister
op het vuile tafelblad
spelen gouden druppels zonlicht
op het koude tegelpad
en de rimpels in de vijver
en het vangnet van een spin
zijn allemaal maar cirkels
zonder einde of begin
en de tijd verslijt de dagen
door de wijzers van de klok
die de uren traag vermalen
heel geruisloos, zonder schok

Er bestaat geen medicijn
tegen oud en eenzaam zijn

's Avonds als je door je wimpers
soms de zon ziet ondergaan
in een feest van gele vonken
die in bloei lijken te staan
en de sterren op je netvlies
trekken strepen in de lucht
maar zodra de nacht weer nadert
slaan je dromen op de vlucht
door een klok met kromme wijzers
die de tijd in stukken maalt
ligt de zomer weer aan flarden
want de klok heeft niet gefaald

Er bestaat geen medicijn
tegen oud of eenzaam zijn

Tel de gladde kiezelstenen
waarmee jij je zakken vult
maar de mooiste ging verloren
door je eigen stomme schuld
toen je met haar langs het strand liep
leek elke schelp een juweel
maar nu zie je niets dan keien
groot en grijs en veel te veel
hoor 't gefluister in het ruisen
van de rusteloze zee:
als je haar dan niet kon missen
waarom ging je dan niet mee?

Bij het afscheid van de zomer
zag je eindelijk gevaar
toen elk blad de kleur kreeg
van haar honinggele haar

De rimpels in de vijver
de webben van een spin
zomaar cirkels in de ruimte
zonder einde of begin
in een eindeloos refrein

Er bestaat geen medicijn
tegen oud of eenzaam zijn
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: Alan Bergman, Marilyn Bergman, Michel Legrand, Rob Chrispijn

Composer: Michel Legrand

Publisher: Harlekijn Holland B.V.

Details:

Released in: 1977

Language: Dutch

Cover from: Noel Harrison - The Windmills of Your Mind (1968, English)

Covered by: Hans Dorrestijn (2000) , Carry Tefsen (2011)

Translations: Danish , German

Appearing on: Alles (1973) , Herman van Veen II (1969) , Suzanne (1973) , Carré 1: Carré/Amsterdam (1971) , Het beste van Herman van Veen (1977) , Vaders (DVD) (2005) , Nederlanders in Carré (2010) , Een Keuze, Live Thuis (2020) , In Vogelvlucht 3 (2023)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found