Owl City

Owl City - How I became the sea Dutch translation lyrics

Your rating:

How I Became The Sea

Juni was de kreeftschaal die ik met de hand heb gegraven
Een haven die me goed heeft verborgen onder het zand
De wijde winderige golven spoelden aan, maar ik bleef droog
De grote branding brak opnieuw, terwijl ik vanbinnen wegdutte

En toen, wanneer de Keizerin aan de grond liep
En mijn ogen in blauw en groen veranderden
Hoorde ik een schitterend geluid
En dat is wanneer het een droom werd
Toen de lucht instortte
Toen de stormen voor mij kwamen
Kon ik eindelijk weer neerstorten
En dat is hoe ik de zee werd

Ik draaide de motoren af en verdronk ze
De dieptes maakten het ijzer zacht terwijl ze snel verdronken 
En ik bracht de oceaankust op zijn roestige knieƫn
Terwijl ik het effen getij mijn oppervlakkige dromen voelde verdiepen

En toen, wanneer de Keizerin aan de grond liep
En mijn ogen in blauw en groen veranderden
Hoorde ik een schitterend geluid
En dat is wanneer het een droom werd
Toen de lucht instortte
Toen de stormen voor mij kwamen
Kon ik eindelijk weer neerstorten
En dat is hoe ik de zee werd

Toen de lucht instortte (Toen de lucht instortte)
Toen de stormen voor mij kwamen
Kon ik eindelijk weer neerstorten
En dat is hoe ik de zee werd (Hoe ik de zee werd)
Dat is hoe ik de zee werd (Hoe ik de zee werd)
Dat is hoe ik de zee werd

(Toen de lucht instortte)
(Toen de stormen voor mij kwamen)
(Kon ik eindelijk weer neerstorten)
(En dat is hoe ik de zee werd)

(Hoe ik de zee werd)

How I became the sea

June was the lobster shell I dug by hand
A haven that hid me well beneath the sand
The wide windy waves washed in, but I stayed dry
The great breakers broke again, as I nodded off inside

And then, when the empress ran aground
And my eyes turned blue and green
I heard a gorgeous sound
And that's when it became a dream
When the sky fell in
When the hurricanes came for me
I could finally crash again
And that's how I became the sea

I wrenched the engines off and drank them down
The depths turned the iron soft as they swiftly drowned
And I brought the ocean side to its rusty knees
As I felt the even tide deep in my shallow dreams

And then, when the empress ran aground
And my eyes turned blue and green
I heard a gorgeous sound
And that's when it became a dream
When the sky fell in
When the hurricanes came for me
I could finally crash again
And that's how I became the sea

When the sky fell in (When the sky fell in)
When the hurricanes came for me
I could finally crash again
And that's how I became the sea (How I became the sea)
That's how I became the sea (How I became the sea)
That's how I became the sea

(When the sky fell in)
(When the hurricanes came for me)
(I could finally crash again)
(And that's how I became the sea)

(How I became the sea)
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: Adam Young

Composer: ?

Publisher: EV Classics

Details:

Released in: 2012

Language: English

Translations: Spanish , Dutch

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found