Diam's

Diam's
Par amour (English translation)

French
English
Par amour
In the Name of Love
PAR AMOUR
2006

Poupée, avec l'amour t'as pris la poudre d'escampette

T'as désiré le coup de foudre t'as dit bonjour à la tempête,

Poupée, t'étais cette fille au pays des merveilles

Tu lui as ouvert ton coeur plutôt que de t'ouvrir les veines, je sais

T'as vu en lui que ce que seule toi pouvais comprendre

T'étais petite, il était grand, il était tendre,

Je sais, et puis pourquoi se justifier l'amour ne s'explique pas,

Ni même le sang qu'on retrouvera chez toi...
REFRAIN:

Par amour, par amour, par amour, c'est tout ce que t'as su dire

Par amour par amour par amour, rien n'est impossible

Par amour, par amour, par amour, c'est tout ce que t'as su dire

Par amour...

Poupée, t'as débarqué seule sur un quai de gare,

Tu venais d'ici, de là-bas et t'allais nulle part

Poupée, t'avais de grands yeux bleus mais cernés de noir

C'était peut-être la raison de ton départ, qui sait?

Lui il a vu que t'étais frêle, que t'étais vraiment dans la merde

Il t'a dis "T'es trop belle vient, je t'emmène poupée"

A cet instant c'est devenu ton mentor

Il avait tort les gens, l'espoir existe encore tu sais,

Ton innocence lui a transpercé le coeur

Tu étais son évidence, il était ton âme soeur, je sais

Rien ni personne ne peut juger les gens qui s'aiment,

Ni leurs désirs, ni même la folie qui les traînent, Poupée

Elle était loin cette solitude dans le wagon

Prison dorée, t'as pris perpette dans son lagon

Poupée¨, chez lui c'était le paradis sur terre,

T'as même retrouvé le sourire brûlé dans une petite cuillère...
REFRAIN

Poupée tu ne voulais pas laisser le temps te démolir

T'avais retrouvé le sourire t'étais redevenue solide je sais

Vous étiez deux enfants perdus à l'abandon

Vous êtes devenus deux amoureux contre le monde, poupée

Petite sirène tu nageais dans l'ambulance

Déambulant parmi les gens, rêvant d'une vie beaucoup moins chiante

Je sais, T'avais grandi avec lui et tu mourrais avec lui

C'était le seul à t'avoir redonné la vie

Poupée, ton visage avait retrouvé sa lumière

Petite fille sage deviendra-t-elle une meurtrière, qui sait?

Pour ses beaux yeux plus rien n'était impossible

C'était l'amour du vice, l'amour du risque

Poupée, tous les matins il se levait aux aurores

Il te disait "Ma fée, je m'en vais juste nous chercher de l'or,

Tu sais. Le monde s'acharne à faire de nous des incapables,

Regarde-moi, tu es ma femme, je ferai tout pour qu'on se barre"...
REFRAIN

Poupée, tu étais devenu sa seule héroïne

Vous alliez vous en sortir, sans égoïsme, je sais

L'un pour l'autre vous disiez adieu à l'enfer,

Adieu aux rêves éphémères qui coulaient dans vos veines, Poupée

Bientôt la vie sans poison ni artifices

De l'amour, de l'eau fraîche, et des rires sans acide, je sais

Tu étais belle poupée, tu étais sienne,

Tu étais reine et belle et bien debout dans un monde qui crève

Poupée, il y a des choses que la vie n'explique pas

Il y a des êtres que la mort te prend et ne te rend pas,

Poupée, cette voiture, cette vitesse et ton homme sur le pare-brise,

Au volant une triste femme en crise tu sais

Elle aussi avait trouvé l'homme de sa vie,

Mais l'a retrouvé dans son lit avec sa meilleure amie, poupée

Dans sa voiture elle a cru pouvoir oublier,

Oublier de freiner et a fauché ton bien-aimé poupée

S'il te plaît ne cède pas, relève toi

Tu le retrouveras, au paradis il t'attendra, poupée

Tout le monde sait que sans lui ce sera dur

Tu as perdu ton issue, le seul remède à tes blessures, poupée

S'il te plaît ne fais pas ça par amour, arrête!

Pose cette arme, ne teste pas ta bravoure, poupée

Repense au lagon..., repense à vos rêves...

Pourquoi tiens-tu ce canon si proche de tes lèvres, poupée?...
REFRAIN

Ça c'est du Diam's ça, Putain

Je le dédie à tout les gens qui ont kiffés ce morceau

Franchement avec le coeur mon frère, avec le coeur ma soeur

A tout ces gens qui vivent par amour,

À tout ceux qui se perdent par amour,

À tous ces coeurs qui tiennent par amour,

À toutes ces femmes qui restent par amour,

À tous ces hommes qui se cachent par amour,

À toutes ces vies gâchées par amour,

À tous ces gens qui crèvent par amour

Et à tous ceux qui survivent par amour...
Sweetie, it was love, that vanishing powder that you took.
He was a bolt from the blue and you greeted the storm with open arms.
Sweetie, you were the girl in Wonderland;
I know you opened your heart rather than open your veins to him;
You saw in him what only you could understand:
You were small, but he was big and gentle,
I know; and why dwell on it? Love defies all explanation,
And nor can the blood we'll find inside your house.
REFRAIN
In the name of love, the name of love, that's all you knew how to say;
The name of love, in the name of love, nothing's impossible.
In the name of love, the name of love, that's all you knew how to say;
In the name of love.
Sweetie, you stepped out onto the platform, alone;
You come from here - and there - and you were going nowhere,
Sweetie; you had big blue eyes, but circled with black;
Is that the reason you left? Who knows?
He saw how fragile and how deep in the shit you were;
He told you, "You're so pretty, come with me, I'll take you with me, sweetie;"
And in that second he became your mentor;
People were wrong about you; there was still hope for you, I know.
Your innocence had got inside his heart.
You were his evidence and he was your soulmate, I know;
Nothing and no-one may judge two people who are in love,
Nor their wants nor the madness that keeps them back, sweetie.
The train-carriage loneliness you felt is so far away now,
Now sentenced to a golden cage in the middle of the lake of him,
Sweetie - he lived in a heaven on earth.
And you even got back the smile you'd once burnt up in a teaspoon.
REFRAIN
Sweetie, you didn't want to let time break you down;
You'd got back that smile and now you were solid, I know;
You two were children lost to mad abandon;
You became two lovers set against the world, sweetie;
You'd been a siren swimming in an ambulance,
Or ambling from one person to another, wishing for a less hard life,
I know you grew up with him and you'll one day die with him;
He was the one who brought you back to life,
Sweetie; your face was bright and live again -
Could this wise young girl be a killer, who can say?
For in those pretty eyes nothing was impossible now;
It was a sinful, dangerous type of love;
Sweetie, each morning he'd be up at break of dawn,
Saying, "Princess, I'm off to find some gold;
You know the world's pulling on its reins to pounce and beat us down.
Look at me - you're my lady and I'll do anything to get us out of here."
REFRAIN
Sweetie, you became the only heroin(e) for him.
You two were going to get out, unselfishly, I know;
Both working to help each other, you'll say goodbye to hell,
Goodbye to the fleeting dreams in your bloodstream, sweetie;
Soon you'll live without poison or chemicals made by man;
Love, fresh water, and laughter without acid, I know;
You were pretty, sweetie, you were his,
You were a princess and a beauty and standing upon a dying world;
Sweetie, there are some things that life cannot explain;
There are some that death takes away and won't give back,
Sweetie, your car, your speed and your boyfriend on the windscreen,
And at the wheel a girl crying in a crisis, you know
She thought she'd found the man she wanted to keep for life herself,
But she found him in their bed with her best friend, sweetie,
And she'd gone out to the car in an attempt to forget,
Forget to brake, and she'd run down your beloved boy, sweetie.
I beg of you, don't give up, get back up off the ground;
You'll meet again, he's waiting for you in heaven, sweetie;
It's true that it's going to be so difficult without him -
You've lost your way out, the only cure for your wounds, sweetie;
I beg of you, don't do something like this in the name of love, stop!
Put down that weapon and don't try to be a hero, sweetie;
Think back to that still lake, think back to your dreams;
Why are you holding that barrel to your lips, sweetie?
To all those who live in the name of love;
To all those who lost themselves in the name of love;
To all those hearts which hold on in the name of love;
To all those women who are still here in the name of love;
To all those men who are hiding in the name of love;
To all those lives ruined in the name of love;
To all those people who've died in the name of love,
And to all those people who've survived in the name of love.
OptimusPrime

Submitted by OptimusPrime at Thu 28 Nov, 2013 10:22 am

OptimusPrime

Translation submitted by OptimusPrime at Sun 16 Feb, 2014 8:43 pm

Author: ?
Composer: ?
Publisher: ?
Language: French

Reactions

CommonCrawl [Bot]

Follow Muzikum