Stromae
Bienvenue chez moi (Dutch translation)

French > Dutch

Ces quatre murs en plastique
Sont peints de papier et de tas de Bic
Des tas de feuilles à moitié mortes
A moitié bourges ou a moitié fortes
Un jour vertes, un jour brunes
Noires, jaunes, rouges et un jour plumes
D'humeur légère, d'humeur profonde
D'humeur amère

Bienvenue chez moi

D'humeur vénère, d'humeur sainte
Mais aussi vraies donc vulgaires
A la fois brutes, à la fois pures
A la fois laxistes, à la fois dures
A la fois basses, à la fois hautes
A la fois douce et à la voie rauque
A la fois Jazz, à la fois Rock, ou Electro

Bienvenue chez moi
Bienvenue chez moi
Bienvenue chez moi
Bienvenue chez moi, chez moi, chez moi
Bienvenue chez moi
Bienvenue chez moi
Bienvenue chez moi

Dans mes quatres murs, y'a des tas de choses
Peu de livres mais des tas de proses
Trop de pensées pour si peu d'écrits
Et si peu de pays pour tellement de roses

Y'a des sales jaunes, des sales noirs
Des sales rouges et des sales blancs
Il y a surtout que de gros batards devenus rouge-sang

Bienvenue chez moi

Comme moi, comme toi, comme nous
Des hommes-chiens devenus hommes-loups
Des femmes-hyènes, voulant être belles
Et encore plus superbes à se rendre fous
À se rendre folles, à se rendre connes
À se vendre bonnes, à faire toutes comme.
Et ces imbéciles, et bien cours toujours
Et c'est ça l'amour

Bienvenue chez moi
Bienvenue chez moi
Bienvenue chez moi
Bienvenue chez moi, chez moi, chez moi
Bienvenue chez moi
Bienvenue chez moi
Bienvenue chez moi

Bienvenue chez moi

Deze vier plastic muren
Zijn gevuld met papier en veel Bic pennen
Veel half dode bladeren
half gekiemd of half sterk
en dag groen, een andere dag bruin
zwart, geel, rood en een andere dag net als pruimen
In een zorgeloze stemming, diepe stemming,
bittere stemming,

Welkom bij mij...

In een nerveuze stemming, heilige stemming,
Maar ook waar en zo grof.
tegelijkertijd lomp en puur,
tegelijkertijd genadig en hard.
In een lage stem, in hoge stem,
In een zachte stem, in een dikke stem.
tegelijkertijd Jazz, tegelijkertijd Rock of Electro.

Welkom bij mij... (x3)
Welkom bij mij, bij mij, bij mij...
Welkom bij... (x3)

In mijn vier muren zijn er veel dingen.
Een paar boeken en veel proza*
Te veel gedachten voor zo'n kleine tekst,
En zo weinig landen voor zo veel rozen.

Er zijn vuile gele, vuile bruine,
Vuile rode en vuile witte,
En de meeste van allemaal, er zijn klootzakken bloed rood geworden.

Welkom bij mij...

Net als mij, net als jij, net als ons,
De honden-mannen zijn wolf-mannen geworden.
Hyena vrouwen die mooi willen zijn,
Nog mooier en waanzinnig mooier...
Krankzinnig gaan, dom gaan, zichzelf goed verkopen, allemaal doen alsof.

En deze imbecielen, nou, ze rennen altijd weg, dat is wat liefde is...

Welkom bij mij... (x3)
Welkom bij mij, bij mij, bij mij...
Welkom bij... (x3)

Bienvenue chez moi> Welkom bij mij
  • walter

    Submitted by

    walter at Sun 07 Nov, 2010 2:57 pm

  • <
  • tauzefien

    Translation submitted by

    tauzefien at Fri 05 May, 2017 9:01 pm

  • <
Copyrights
Author: ?
Composer: ?
Publisher: ?
More details
Language: French
Available on: Cheese (2010)
Also available in: Catalan, English, Finnish

Reactions

CommonCrawl [Bot]

Follow Muzikum