Stromae
Alors On Danse (Romanian translation)

French > Romanian

Alors on dan...
Alors on dan...
Alors on dan...

Qui dit étude dit travail,
qui dit taf te dit les thunes,
qui dit argent dit dépenses,
qui dit crédit dit créance,
qui dit dette te dit huissier,
oui: dit assis dans la merde.

Qui dit Amour dit les gosses,
dit toujours et dit divorce.
Qui dit proches te dit deuils car les problèmes ne viennent pas seuls.
Qui dit crise te dit monde dit famine dit tiers-monde.
Qui dit fatigue dit réveil encore sourd de la veille,
Alors on sort pour oublier tous les problèmes.

Alors on danse...
Alors on danse...
Alors on danse...
Alors on danse...
Alors on danse...
Alors on danse...
Alors on danse...
Alors on danse...
Alors on danse...

Et là tu t'dis que c'est fini car pire que ça ce serait la mort.
Quand tu crois enfin que tu t'en sors quand [il] y en a plus et ben [il] y en a encore!
Ecstasy dit problèmes
Les problèmes ou bien la musique.
ça t'prends les tripes, ça te prends la tête et puis tu pries pour que ça s'arrête.
Mais c'est ton corps c'est pas le ciel alors tu t'bouches plus les oreilles.
Et là tu cries encore plus fort et ça persiste...

Alors on chante: lalalalalala, lalalalalala...
Alors on chante: lalalalalala, lalalalalala...
Alors on chante.

Alors on chante.
Et puis seulement quand c'est fini, alors on danse.

Alors on danse...
Alors on danse...
Alors on danse...
Alors on danse...
Alors on danse...
Alors on danse...
Alors on danse...

Et ben [il] y en a encore !
Et ben [il] y en a encore !
Et ben [il] y en a encore !
Et ben [il] y en a encore !
Et ben [il] y en a encore !

Așa că dansăm ... (x3)

Cine spune studii spune muncă
Cine spune muncă îți spune bani
Cine spune bani spune cheltuieli
Cine spune credit spune datorii
Cine spune datorie spune zapciu
Da: spune băgat în rahat
Cine spune dragoste spune copiii
Spune întotdeauna și spune divorț
Cine spune rude îți spune doliu
Pentru că problemele nu vin singure
Cine spune criză spune lume,
Spune foamete, spune lumea a treia
Cine spune oboseală spune trezire, încă surd din ajun
Atunci ieșim ca să uităm toate problemele
Așa că dansăm... (x9)

Și atunci îți spui că s-a terminat,
Că mai rău decât așa ar fi moartea.
Când în cele din urmă crezi că scapi,
Când mai este, ei bine, este și mai mult!
Este muzica sau problemele,
Problemele sau muzica?
Îți ia măruntaiele, îți prinde capul
Și apoi te rogi ca să se oprească
Dar este corpul tău, nu este cerul,
Apoi nu-ți mai astupi urechile
Și-atunci strigi mai tare și asta persistă...
Atunci cântăm
Lalalalalala, Lalalalalala,
Atunci cântăm
Lalalalalala, Lalalalalala

Atunci cântăm (x2)
Iar apoi, doar când s-a terminat… (atunci dansăm)
Așa că dansăm (x7)
Ei bine, mai este mult! (x5)

Alors On Danse> Așa că dansăm
  • walter

    Submitted by

    walter at Sat 26 Sep, 2009 7:34 pm

  • <
  • Musikuss

    Last updated by

    Musikuss at Tue 18 Mar, 2014 9:49 pm

  • <
  • tauzefien

    Translation submitted by

    tauzefien at Fri 05 May, 2017 7:56 pm

  • <
Copyrights
Author: stromae
Composer: ?
Publisher: ?
More details
Published in: 2010
Language: French
Available on: Cheese (2010)
Covered by: Herman Van Veen (2014)
Also available in: Catalan, German, English, Spanish, Finnish, Croatian, Hungarian, Italian, Lithuanian, Dutch, Slovak, Serbian, Swedish, Turkish

Reactions

CommonCrawl [Bot]

Follow Muzikum