Stromae
Formidable (Dutch translation)

French > Dutch

Formidable, formidable
Tu étais formidable, j'étais fort minable,
Nous étions formidables,
Formidable,
Tu étais formidable,
J'étais fort minable,
Nous étions formidables.

Eh, l'bébé, oups : mademoiselle,
Je vais pas vous draguer, promis, juré,
J'suis célibataire et depuis hier putain,
J'peux pas faire d'enfants, mais bon, c'est pas... eh, reviens !
5 minutes quoi, j't'ai pas insulté, j'suis poli, courtois,
Et un peu fort bourré et pour les mecs comme moi
Vous avez autre chose à faire, vous m'pourriez vu hier
Où j'étais

Formidable, formidable
Tu étais formidable, j'étais fort minable,
Nous étions formidables,
Formidable,
Tu étais formidable, j'étais fort minable,
Nous étions formidables.

Eh tu t'es regardé, tu t'crois beau
Parce que tu t'es marié ?!
Mais c'est qu'un anneau, mec, t'emballes pas,
Elle va t'larguer comme elles font chaque fois,
Et puis l'autre fille, tu lui en a parlé ?
Si tu veux je lui dis, comme ça c'est réglé,
Et au p'tit aussi, enfin si vous en avez,
Attends 3 ans, 7 ans et là vous verrez
Si c'est

Formidable, formidable
Tu étais formidable, j'étais fort minable
Nous étions formidables
Formidable
Tu étais formidable, et j'étais fort minable
Nous étions formidables

Et, petite, oh, pardon : petit,
Tu sais dans la vie y'a ni méchant ni gentil,
Si maman est chiante, c'est qu'elle a peur d'être mamie,
Si papa trompe maman, c'est parce que maman vieillit, tiens !
Pourquoi t'es tout rouge? Beh, reviens, gamin,
Et qu'est-ce que vous avez tous
A me regarder comme un singe, vous ?
Ah, oui, vous êtes saints, vous,
Bande de macaques !
Donnez moi un bébé singe, il sera

Formidable, formidable
Tu étais formidable, j'étais fort minable,
Nous étions formidables,
Formidable,
Tu étais formidable, j'étais fort minable,
Nous étions formidables

Geweldig, geweldig
Jij was geweldig, ik was rampzalig
Wij waren geweldig
Geweldig
Jij was geweldig, ik was rampzalig
Wij waren geweldig

Eh, baby, oeps: jongedame
Ik zal je niet proberen te versieren, ik zweer het, beloofd
Ik ben single en wel sinds gisteren, verdomme
Ik kan geen kinderen krijgen, maar goed, dat is niet, .. hé kom terug!
Geef me vijf minuten, ik heb je niet beledigd, ik ben beleefd, galant
En een beetje dronken, maar voor gasten zoals ik,
hebben jullie andere dingen te doen, jullie hadden me gisteren moeten zien,
Toen was ik..

Geweldig, geweldig
Jij was geweldig, ik was rampzalig
Wij waren geweldig
Geweldig
Jij was geweldig, ik was rampzalig
Wij waren geweldig

Eh, heb je jezelf al eens bekeken, denk je dat je mooi bent
Omdat je getrouwd bent?!
Het is maar een ring, gast, laat je niet meeslepen
Ze gaat je dumpen zoals ze elke keer doen
En dan dat andere meisje, heb je het er al met haar over gehad?
Ik kan het haar zeggen als je wil, dat is dan geregeld
En aan de kleine ook, als je kinderen hebt tenminste
Wacht drie jaar, zeven jaar en dan zal je zien
Is het?

Geweldig, geweldig
Jij was geweldig, ik rampzalig
Wij waren geweldig
Geweldig
Jij was geweldig en ik was rampzalig
Wij waren geweldig

Eh klein meisje, oh, excuseer, kleine jongen
Weet je, in het leven zijn er niet alleen gemene of aardige
Als mama vervelend doet, is dat omdat ze bang is om oma te worden
Als papa je mama bedriegt, is dat omdat mama oud wordt!
Waarom word je zo rood? Hé, kom terug, kereltje
En waarom kijken jullie mij allemaal aan
Alsof ik een aap ben?
juist, jullie zijn heilig
Bende apen!
Geef mee een baby-aap, hij zal zijn..

Geweldig, geweldig
Jij was geweldig, ik was rampzalig
Wij waren geweldig
Geweldig
Jij was geweldig en ik was rampzalig
Wij waren geweldig

Formidable> Formidabel
  • walter

    Submitted by

    walter at Tue 28 May, 2013 3:11 pm

  • <
  • mari

    Last updated by

    mari at Fri 03 Apr, 2015 12:32 am

  • <
  • walter

    Translation submitted by

    walter at Wed 11 Dec, 2013 11:44 pm

  • <
  • Daisy

    Translation last updated by

    Daisy at Thu 09 Jan, 2014 12:33 am

  • <
Copyrights
Author: ?
Composer: ?
Publisher: ?
More details
Published in: 2013
Language: French
Available on: Racine Carrée (2013)
Covered by: Cheyenne Toney (2013)
Also available in: German, English, Spanish, Italian

Reactions

6 posts

CommonCrawl [Bot]

Anonymous Wed 18 Jan, 2017 4:18 pm

hey ho

oeps Wed 14 Jan, 2015 2:45 pm

Daisy wrote:Klopt letterlijk HELEMAAL NIETS van!


Toch wel, dit is best ok!

Daisy Tue 07 Jan, 2014 11:14 pm

Oke, bij deze ingezonden!

alpenboy Tue 07 Jan, 2014 10:59 pm

heb je dit vertaald met google of wat ?? klopt idd geen bal van :lol: heb je de clip niet gekeken daar staat de engelse vertaling bij man hahaha

walter Sat 04 Jan, 2014 10:55 am

Vind je? Het lijkt mij toch wel redelijk ok te zijn hoor. Maar je mag altijd een correctie insturen. Samen kunnen we't beter maken!

6 posts • 1, 2

Follow Muzikum