Alain Souchon

Alain Souchon
J'ai dix ans (English translation)

French
English
J'ai dix ans
I am ten years old
J'AI DIX ANS

J'ai dix ans

Je sais que c'est pas vrai

Mais j'ai dix ans

Laissez-moi rêver

Que j'ai dix ans

Ça fait bientôt quinze ans

Que j'ai dix ans

Ça parait bizarre mais

Si tu me crois pas hé

Tare ta gueule à la récré

J'ai dix ans

Je vais à l'école

Et j'entends

De belles paroles

Doucement

Moi je rigole

Cerf-volant

Je rêve je vole

Si tu me crois pas hé

Tare ta gueule à la récré

Le mercredi je me balade

Une paille dans ma limonade

Je vais embêter les filles à la vanille

Et les gars en chocolat

J'ai dix ans

Je vis dans des sphères

Où les grands

N'ont rien à faire

Je vois souvent

Dans les montgolfières des géants

Et les petits hommes verts

Si tu me crois pas hé

Tare ta gueule à la récré

J'ai dix ans

Des billes plein les poches

J'ai dix ans

Les filles c'est des cloches

J'ai dix ans

Laissez-moi rêver

Que j'ai dix ans

Si tu me crois pas hé

Tare ta gueule à la récré

Bien caché dans ma cabane

Je suis le roi de la sarbacane

J'envoie des chewings-gums mâchés à tous les vents

J'ai des prix chez le marchand

J'ai dix ans

Je sais que c'est pas vrai

Mais j'ai dix ans

Laissez-moi rêver

Que j'ai dix ans

Ça fait bientôt quinze ans

Que j'ai dix ans

Ça parait bizarre mais

Si tu me crois pas hé

Tare ta gueule à la récré

Si tu me crois pas hé

Tare ta gueule à la récré

Si tu me crois pas

Tare ta gueule à la récré

Tare ta gueule
I am ten years old.
I know it is not true
but I am ten years old.
Allow me to dream
that soon it will be fifteen years
that I am ten years old.
It seems to be weird but
if you don't believe me, hei,
you will see how I leave your face at the recess.
I am ten years old,
I go to school
and I hear
beautiful words,
softly.
I enjoy myself
with my kite.
I dream I'm flying.
If you don't believe me, hei,
you will see how I leave your face at the recess.
On Wednesdays I take a stroll.
A straw in my lemonade.
I am going to bother the girls in pink
and the boys in blue.
I am ten years old.
I live in some spheres
where the grown-ups
have nothing to do.
Frecuebtly I go
in balloons of giants
and of little green men.
If you don't believe me. hei,
you will see how I leave your face at recess.
I am ten years old.
The pockets full of marbles.
I am ten years old.
The girls are like bells.
I am ten years old.
Allow me to dream
that I am ten years old.
If you don't believe me, hei,
you will see how I leave your face at recess.
Well hidden in my hut
I am the king of the blow gun;
I throw chewin gum balls in all directions,
the vendor gives me discount.
I am ten years old.
I know it is not true
but I am ten years old
Allow me to dream tha I am ten years old.
It seems to be weird but
if you don't believe me, hei,
you will see how I leave your face in the recess.
If you don't believe me, hei,
you will see how I leave your face in the recess.
If you don't believe me, hei,
you will see how I leave your face in the recess.
You will see...
OptimusPrime

Submitted by OptimusPrime at Thu 05 Dec, 2013 1:05 pm

OptimusPrime

Translation submitted by OptimusPrime at Sun 16 Feb, 2014 8:45 pm

Author: Alain Souchon, Laurent Voulzy
Composer: Laurent Voulzy
Publisher: EMI Music France
Published in: 1974
Language: French
Also available in: Spanish

Reactions

CommonCrawl [Bot]

Follow Muzikum