Patrick Stump

Gym Class Heroes, Patrick Stump
Cupids chokehold (Dutch translation)

English
Dutch
Cupids chokehold
Cupids chokehold
Ba ba da da
Ba ba da da
Ba ba da da
Ba ba da da
Ba ba da da

Take a look at my girlfriend
She's the only one I got (ba ba da da)
Not much of a girlfriend
I never seem to get a lot (ba ba da da, ba ba da da)

It's been some time since we last spoke
This is gonna sound like a bad joke
But momma I fell in love again
It's safe to say I have a new girlfriend

And I know it sounds so old
But cupid got me in a chokehold
And I'm afraid I might give in
Towels on the mat my white flag is wavin'

I mean she even cooks me pancakes
And alka seltzer when my tummy aches
If that ain't love then I don't know what love is

We even got a secret handshake
And she loves the music that my band makes
I know I'm young but if I had to choose her or the sun
I'd be one nocturnal son of a gun

(ba ba da da, ba ba da da)

Take a look at my girlfriend
She's the only one I got (ba ba da da)
Not much of a girlfriend
I never seem to get a lot (ba ba da da, ba ba da da)

Take a look at my girlfriend
She's the only one I got (ba ba da da)
Not much of a girlfriend
I never seem to get a lot (ba ba da da, ba ba da da)

It's been awhile since we talked last
And I'm tryin' hard not to talk fast
But dad I'm finally thinkin' I may have found the one
Type of girl that will make you way proud of your son

And I know you heard the last song
About the girls that didn't last long
But I promise this is on a whole new plane
I can tell by the way she says my name (ba ba da da)

I love the way she calls my phone
She even got her very own ringtone
If that ain't love then I don't know what love is (ba ba da da)

It's gonna be a long drive home but I know as soon as I arrive home
And I open the door take off my coat
And throw my bag on the floor
She'll be back in my arms, into my arms once more for sure

Take a look at my girlfriend
She's the only one I got (ba ba da da)
Not much of a girlfriend
I never seem to get a lot (ba ba da da, ba ba da da)

She's got a smile
That would make the most senile annoying old man bite his tongue
I'm not done
She's got eyes comparable to sunrise
And it doesn't stop there
Man I swear
She's got porcelain skin of course she's a ten
And now she's even got her own song
But movin' on
She's got the cutest laugh I ever heard
And we can be on the phone for three hours
Not sayin' one word
And I would still cherish every moment
And when I start to build my future she's the main component
Call it dumb call it luck call it love or whatever you call it but
Everywhere I go I keep her picture in my wallet like you

Take a look at my girlfriend
She's the only one I got (ba ba da da)
Not much of a girlfriend
I never seem to get a lot (ba ba da da, ba ba da da)

Take a look at my girlfriend
She's the only one I got (ba ba da da)
Not much of a girlfriend
I never seem to get a lot (ba ba da da, ba ba da da)
Ba ba da da
Ba ba da da
Ba ba da da
Ba ba da da
Ba ba da da

Kijk eens naar mijn vriendin
Ze is de enige vriendin die ik heb (ba ba da da)
Geen goede vriendin
Ik krijg schijnbaar nooit veel (ba ba da da, ba ba da da)

Het is een tijdje geleden dat we elkaar voor het laatst spraken
Dit gaat als een slechte grap klinken
Maar mama ik ben weer verliefd geworden
Ik kan gerust zeggen dat ik een nieuwe vriendin heb

En ik weet dat het zo oud klinkt
Maar cupido heeft me in zijn greep
En ik ben bang dat ik er misschien aan toegeef
Mij gewonnen geven en mijn witte vlag laten wapperen

Ik bedoel dat ze zelfs pannenkoeken voor me bakt
En brengt water als mijn buikje pijn doet
Als dat geen liefde is dan weet ik niet wat liefde is

We hebben zelfs een geheime handdruk
En ze houdt van de muziek die mijn band maakt
Ik weet dat ik jong ben maar als ik moest kiezen tussen haar en de zon
Zou ik een nachtelijke vrijer zijn

(ba ba da da, ba ba da da)

Kijk eens naar mijn vriendin
Ze is de enige vriendin die ik heb (ba ba da da)
Geen goede vriendin
Ik krijg schijnbaar nooit veel (ba ba da da, ba ba da da)

Kijk eens naar mijn vriendin
Ze is de enige vriendin die ik heb (ba ba da da)
Geen goede vriendin
Ik krijg schijnbaar nooit veel (ba ba da da, ba ba da da)

Het is een poosje geleden dat we elkaar hebben gesproken
En ik probeer om niet te snel te praten
Maar pap ik denk eindelijk dat ik de ware heb gevonden
Het type meisje dat jou erg trots op je zoon zal maken

En ik weet dat je het laatste liedje hoorde
Over de meisjes waarmee ik niet lang samen was
Maar ik beloof dit is heel anders
Ik weet het door de manier waarop ze mijn naam zegt (ba ba da da)

Ik houd van de manier waarop ze me belt
Ze heeft zelfs haar eigen beltoon
Als dat geen liefde is dan weet ik niet wat liefde is (ba ba da da)

Het word een lange rit naar huis maar ik weet dat als ik thuis aankom
En ik de deur open, trek mijn jas uit
En gooi mijn tas op de grond
Zal ze terug in mijn armen zijn, zeker terug in mijn armen

Kijk eens naar mijn vriendin
Ze is de enige vriendin die ik heb (ba ba da da)
Geen goede vriendin
Ik krijg schijnbaar nooit veel (ba ba da da, ba ba da da)

Ze heeft een lach
Die zelfs de meest seniele vervelendste oude man op zijn tong laat bijten
Ik ben nog niet klaar
Ze heeft ogen vergelijkbaar met de zonsopgang
En daar blijft het niet bij
Man ik zweer
Ze heeft een porseleinen huid natuurlijk is ze een tien
En nu heeft ze zelfs haar eigen liedje
Maar ik ga verder
Ze heeft de schattigste lach die ik ooit gehoord heb
En we kunnen wel drie uur telefoneren
Terwijl we niets zeggen
En ik zou nog altijd elk moment koesteren
En als ik aan mijn toekomst begin te bouwen is zij het belangrijkste onderdeel
Noem het dom noem het geluk noem het liefde of hoe je het ook wilt noemen maar
Overal waar ik ga neem ik haar foto mee in mijn portemonnee net als jij

Kijk eens naar mijn vriendin
Ze is de enige vriendin die ik heb (ba ba da da)
Geen goede vriendin
Ik krijg schijnbaar nooit veel (ba ba da da, ba ba da da)

Kijk eens naar mijn vriendin
Ze is de enige vriendin die ik heb (ba ba da da)
Geen goede vriendin
Ik krijg schijnbaar nooit veel (ba ba da da, ba ba da da)
Tina

Submitted by Tina at Sat 08 Nov, 2008 8:53 pm

walter

Translation submitted by walter at Thu 21 Mar, 2013 3:52 pm

Author: ?
Composer: ?
Publisher: Fueled By Ramen, Inc.
Published in: 2005
Language: English

Reactions

CommonCrawl [Bot]

Follow Muzikum