Juliane Werding

Juliane Werding - Stimmen Im Wind Dutch translation lyrics

Your rating:

Stemmen in de wind

Zwarte vogels, rode hemel, een vrouw aan de zee
ruikt aan bloemen, maar haar hand is leeg
Zij ziet hoe een schip in de storm vergaat
ZIj hoort mensen schreeuwen
Zij is niet verlaten, slechts alleen.

Stemmen in de wind,
die haar roepen wanneer de avond valt
Wees niet bedroefd, Suzanne, alles begint pas
Stemmen in de wind
die zo teder en liefdevol zijn
Wees niet bedroefd, Suzanne, alles begint pas
 
Een glimlach in verschrikte ogen
verblind door het licht
Tranen als van ijs verbranden haar gezicht
Paartjes op vergeelde ingebeelde foto's
Mensen die van elkaar houden sterven nooit.
 
Stemmen in de wind
die haar roepen wanneer de avond valt
Wees niet bedroefd, Suzanne, alles begint pas
Stemmen in de wind
die zo teder en liefdevol zijn
Wees niet bedroefd, Suzanne, alles begint pas
 
En de man met wie zij praat blijft onzichtbaar
Mensen die van elkaar houden zijn elkaar te na.
 
Stemmen in de wind
die haar roepen wanneer de avond valt
Wees niet bedroefd, Suzanne, alles begint pas
Stemmen in de wind
die zo teder en liefdevol zijn
Wees niet bedroefd, Suzanne, alles begint pas
 
Wat in diepe zeeën rust
zal eens terugkeren,
Jouw moeilijke tijd is spoedig voorbij
 
Stemmen in de wind
Die haar roepen wanneer de avond valt
Wees niet bedroefd, Suzanne, alles begint pas
Stemmen in de wind
die zo teder en liefdevol zijn
Wees niet bedroefd, Suzanne, alles begint pas

Stimmen Im Wind

Schwarze Vögel, roter Himmel, Frau am Meer
Riecht an Blumen, aber ihre Hand ist leer
Sieht ein Schiff im Sturm versinken, hört Menschen schrei'n
Sie ist nicht verlassen, nur allein.

Refrein:
Stimmen im Wind, die sie rufen wenn der Abend beginnt
Sei nicht traurig, Suzanne, es fängt alles erst an
Stimmen im Wind, die so zärtlich und so liebevoll sind
Sei nicht traurig, Suzanne, es fängt alles erst an.

Lächeln in erschrocknen Augen, blind vom Licht
Tränen wie aus Eis verbrennen ihr Gesicht
Pärchen auf vergilbten Fotos der Phantasie
Menschen, die sich lieben sterben nie.

Refrein.

Und der Mann, mit dem sie redet bleibt unsichtbar
Menschen, die sich lieben sind sich nah.

Refrein.

Was ruht in tiefen Meeren wird einmal wiederkehren
Deine schwere Zeit ist bald vorbei.

Refrein.
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: Michael Kunze

Composer: Harald Steinhauer

Publisher: Sony Music Entertainment Germany GmbH

Details:

Released in: 2010

Language: German

Translations: Dutch

Appearing on: Sehnsucht ist unheilbar (1986) , Das Leben berührn (2024)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found