Bob Seger

Bob Seger
Turn The Page (Dutch translation)

English
Dutch
Turn The Page
Turn the page
On a long and lonesome highway
East of Omaha
You can listen to the engine
Moaning out its one-note song
You can think about the woman
Or the girl you knew the night before

But your thoughts will soon be wandering
The way they always do
When you're ridin' sixteen hours
And there's nothing much to do
And you don't feel much like riding
You just wish the trip was through

So here I am
On the road again
There I am
Up on the stage
And here I go
Playing star again
There I go
Turn the page

Well, you walk into a restaurant
Strung out from the road
And you feel the eyes upon you
As you're shaking off the cold
You pretend it doesn't bother you
But you just want to explode

Most times you can't hear him talk
Other times you can
Oh, the same old cliches
"Is that a woman or a man?"
And you always seem outnumbered
You don't dare make a stand

So here I am
On the road again
There I am
Up on the stage
And here I go
Playing star again
There I go
Turn the page

Out there in the spotlight
You're a million miles away
Every ounce of energy
You try to give away
As the sweat pours out your body
Like the music that you play

Later in the evening
As you lie awake in bed
With the echoes from the amplifiers
Ringing in your head
You smoke the day's last cigarette
Remembering what she said

So here I am
On the road again
There I am
Up on the stage
And here I go
Playing star again
There I go
Turn the page

Yeah, here I am
On the road again
There I am
Up on the stage
Here I go
Playing star again
There I go
There I go
Op een lange en eenzame snelweg, ten oosten van Omaha
Kun je de motor horen grommen
Het is een lief
Je kan denken aan een vrouw
Of het meisje dat je de avond daarvoor hebt ontmoet
Maar je gedachten zullen snel afdwalen
Zoals dat altijd gebeurt
Als je zestien uur moet rijden
En er niet veel te doen is
En je niet veel zin hebt om te rijden
En zou willen dat de reis voorbij was

Kijk, daar ben ik, weer op pad
Daar ben ik, op het podium
Daar ga ik weer, ik speel weer een ster
Daar ga ik, ik draai de bladzijde om

Nou, je loopt een restaurant binnen
Dat naast de weg ligt
Je voelt hoe alle ogen op je gericht zijn
Terwijl je de kou van je afschudt
Je doet alsof je er niets om geeft
Maar je wil alleen maar ontploffen
Meestal kun je ze niet horen praten
Maar soms ook wel
Oh, steeds dat zelfde oude liedje
Van die vrouw op haar man
Je ziet altijd mijn nummer
Je durft eigenlijk geen partij te kiezen

daar ben ik, weer op pad
Daar ben ik, op het podium
Daar ga ik weer, ik speel weer een ster
Daar ga ik, ik draai de bladzijde om

Daar buiten in de felle lichten ben je zo ver weg
Elk beetje energie dat je probeert weg te geven
Terwijl het zweet uit je lichaam stroomt
Net als de muziek die je speelt
Later op de avond lig je wakker in bed
En klinkt de echo van de versterkers door je hoofd
Je rookt de laatste sigaret van de dag
Terwijl je denkt aan wat ze zei

daar ben ik, weer op pad
Daar ben ik, op het podium
Daar ga ik weer, ik speel weer een ster
Daar ga ik, ik draai de bladzijde om
daar ben ik, weer op pad
Daar ben ik, op het podium
Daar ga ik weer, ik speel weer een ster
Daar ga ik, daar ga ik
keeskees

Submitted by keeskees at Fri 22 Oct, 2010 9:08 am

walter

Translation submitted by walter at Thu 21 Mar, 2013 3:50 pm

Author: ?
Composer: ?
Publisher: ?
Language: English
Available on: Back In '72 (1973), Greatest Hits (1984)

Reactions

CommonCrawl [Bot]

Follow Muzikum