Sabaton

Sabaton
Attero dominatus (Spanish translation)

English
Spanish
Attero dominatus
Destructor del Tirano
Attero
Dominatus
Berlin is burning
Denique
Interrimo
The reich has fallen

We stand at the gates of Berlin
With two and a half million men
There's 6.000 tanks in our ranks
We're using as battering rams
Artillery leading the way
A million grenades has been launched
The nazis must pay for their crimes
The wings of the eagle's been broken

Marshall Zhukov's orders:
Serve me Berlin on a plate
Disregard the losses
The city's ours to take

Attero Dominatus
Berlin is burning
Denique Interrimo
The reich has fallen

The price of a war must be paid
Millions of lives has been lost
The price must be paid by the men
That started the war in the thirties
The spring of the year '45
The year when the Nazis will fall
We're inside the gates of Berlin
The beak of the eagle's been broken

Comrade Stalins orders:
Serve me his head on a plate
Disregard the losses
The eagles' land's ours to take

Attero Dominatus
Berlin is burning
Denique Interrimo
The reich has fallen

March
Fight
Die
In Berlin

March
Fight
Conquer
Berlin

Attero Dominatus
Berlin is burning
Denique Interrimo
The reich has fallen

Attero Dominatus
Berlin is burning
Denique Interrimo
The reich has fallen

Attero
Destructor!
del Tirano!
Berlín está en llamas
Denique!
Interimo!
El Reich ha caído
Estamos en las puertas de Berlín
Con dos millones y medio de hombres
Con seis mil tanques en nuestras filas
Usándolos como arietes
La artillería nos guía el camino
Un millón de granadas se han lanzadas
Los nazis tienen que pagar por sus crímenes
Las alas del águila se han roto
Las órdenes de Marshall Zhukov:
Sírveme a Berlín en un plato!
Haga caso omiso de las pérdidas
La ciudad nos corresponde a nosotros tomarla
El precio de una guerra debe ser pagado
Millones de vidas se han perdido
El precio debe ser pagado por los hombres
Que comenzaron la guerra en los años 30
La primavera de los años 45 '
El año en que los nazis caerán
Estamos dentro de las puertas de Berlín
El pico del águila está roto
El camarada Stalin ordena:
Sírveme su cabeza en un plato
Haga caso omiso de las pérdidas
Las tierras del águila son nuestras para tomarlas
Marchad!
Luchad!
Morid!
en Berlín!
Marchad!
Luchad!
Conquistad!
Berlín!
Tina

Submitted by Tina at Thu 28 Aug, 2008 7:17 pm

OptimusPrime

Translation submitted by OptimusPrime at Sun 16 Feb, 2014 8:44 pm

Author: ?
Composer: ?
Publisher: ?
Language: English
Available on: Attero Dominatus (2006)
Also available in: French, Dutch

Reactions

CommonCrawl [Bot]

Follow Muzikum