Paolo Nutini

Paolo Nutini - New shoes French translation lyrics

Your rating:

Nouvelles chaussures

Reveil froid un mardi
J' ai l'air fatigué et je me sens pas bien
Je sentais que quelque chose me manquait quotidiennement
Alors j'ai rapidement ouvert ma garde robe
J'ai tiré un jean et un tee shirt qui avaient l'air propre
J'y ai ajouté ma paire de vieilles chaussures
Elles étaient dechirées au niveau des coutures
Alors j'ai pensé que ces chaussures ne me convenaient pas
REFRAIN :
Hey, j'ai mis de nouvelles chaussures
Et soudainement tout se passe bien
J'ai dis, hey, j'ai mis de nouvelles chaussures
et tout le monde sourit
C'est si accueillant
Oh, un peu d'argent
Mais a long terme
Se promenant doucement sous le doux soleil
Et je suis en retard
Et je n'ai pas besoin d'excuses
Car je porte mes nouvelles chaussure de marque
Reveil tardif un mardi
Et je vois des etoiles en me frottant les yeux
Et j'ai eu l'impression qu'il manquait deux jours
Alors je me suis concentré sur le temps
Je me suis frayé un chemin à la cuisine
Mais je me suis arreté, 
sous le choc de ce que je venais de voir
Un pièce remplie par mes amis qui dancent encore et encore
Et j'ai pensé "Salut, nouvelles chaussures"
Au revoir les bleues.
REFRAIN :
Hey, j'ai mis de nouvelles chaussures
Et soudainement tout se passe bien
J'ai dis, hey, j'ai mis de nouvelles chaussures
et tout le monde sourit
C'est si accueillant
Oh, un peu d'argent
Mais a long terme
Se promenant doucement sous le doux soleil
Et je suis en retard
Et je n'ai pas besoin d'excuses
Car je porte mes nouvelles chaussure de marque
Me promenant a travers ces rues
Lorsque les lumières claires et les anges se rencontrent,
Pierre pour pierre, il me prennent
Je marche à l'aube
Refrain (X2)

New shoes

Woke up cold one tuesday
I'm looking tired and feeling quite sick
I felt like there was something missing in my day to day life
So I quickly opened the wardrobe
Pulled out some jeans and a t-shirt that seemed clean
Top ped it off with a pair of old shoes
That were ripped around the seams
And I thought these shoes just don't suit me

Hey, I put some new shoes on
And suddenly everything is right
I said, hey, I put some new shoes on and everybody's smiling
It so inviting
Oh, short on money
But long on time
Slowly strolling in the sweet sunshine
And I'm running late
And I don't need an excuse
'Cause I'm wearing my brand new shoes

Woke up late one thursday
And I'm seeing stars as I'm rubbing my eyes
And I felt like there were two days missing
As I focused all the time
And I made my way to the kitchen
But I had to stop from the shock of what I found
A room full of all my friends dancing round and round
And I thought hello new shoes
Byebye them blues

Hey, I put some new shoes on
And suddenly everything is right
I said, hey, I put some new shoes on and everybody's smiling
It so inviting
Oh, short on money
But long on time
Slowly strolling in the sweet sunshine
And I'm running late
And I dont need an excuse
'Cause I'm wearing my brand new shoes

Take me wondering through these streets
Where bright lights and angels meet
Stone to stone they take me on
I'm walking to the break of dawn

Take me wondering through these streets
Where bright lights and angels meet
Stone to stone they take me on
I'm walking to the break of dawn

Hey, I put some new shoes on
And suddenly everything is right
I said, hey, I put some new shoes on and everybody's smiling
It so inviting
Oh, short on money
But long on time
Slowly strolling in the sweet sunshine
And I'm running late
And I dont need an excuse
'Cause I'm wearing my brand new shoes

Hey, I put some new shoes on
And suddenly everything is right
I said, hey, I put some new shoes on and everybody's smiling
It so inviting
Oh, short on money
But long on time
Slowly strolling in the sweet sunshine
And I'm running late
And I dont need an excuse
'Cause I'm wearing my brand new shoes
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: ?

Composer: ?

Publisher: Concert Live

Details:

Released in: 2009

Language: English

Covered by: Lena Meyer-Landrut (Lena) (2010)

Translations: French , Dutch

Appearing on: These Streets (2006) , These Streets: festival edition (2007) , These Streets: festival edition (2007)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found