BB Brunes

BB Brunes
Le gang (German translation)

French
German
Le gang
Die Gang
LE GANG
Paroles et musique: Adrien Gallo, 2007

J'entends le gang

A ce jour, un dernier rail

Et du courage pour cogner

Rage pour cogner

J'étais pas contre

Mais pas pour être des vôtres

Mais pris de court

Les filles criaient

Les flics priaient

Je sais pas quand, je sais pas où

Mais j'ai un rendez-vous

Avec les gars du gang

Ces mecs-là sont des vrais fous

Ils mettent les filles à genoux

Fais gaffe à toi, ma grande

J'entends le gang, à ce jour

Et je resterai de velours

Les filles criaient

J'entends le gang

A ce jour, un dernier rail

Je cours me faire cogner

Me faire cogner

Je sais mais moi j'en m'en fous

Moi j'ai un rendez-vous

Avec les gars du gang

Ces mecs-là sont des vrais fous

Ils mettent les filles à genoux

Fais gaffe à toi a grande

C'est la belle qui nous rate

Ces gars n'ont rien compris

Ce qu'on veut c'est de l'audimat

Des filles et du whisky

Je sais pas quand, je sais pas où

Mais j'ai un rendez-vous

Avec les gars du gang

Viens pas me chercher le pou

On peut rire de mille fous

A traîner dans les gangs

Je sais pas quand, je sais pas où

Mais j'ai un rendez-vous

Avec les gars du gang

Ces mecs-là sont des vrais fous

Ils mettent les filles à genoux

Fais gaffe à toi ma grande

Nan boucle là, je m'en tape

Ces gars n'ont rien compris

A tout bout de champ, ils frappent

Pour moi tout est fini
Ich höre die Gang
An diesem Tag ein letzter Zug (von ziehen)
Und den Mut zu schlagen
Und Wut zu schlagen
Ich war nicht dagegen
Aber auch nicht dafür einer von euch zu sein
Aber den Kürzeren gezogen
Die Mädchen schrien
Die Polizisten baten
Ich weiß nicht wann, ich weiß nicht wo
Aber ich habe ein Treffen
Mit den Leuten der Gang
Diese Typen da sind die wahren Verrückten
Sie zwingen die Mädchen in die Knie
Pass auf dich auf meine Große
Ich höre die Gang
Und ich werde ruhig bleiben
Die Mädchen schreiten
Ich höre die Gang
An diesem Tag ein letzter Zug
Ich renne, schlage mich
Schlage mich
Ich weiß, aber es ist mir scheißegal
Ich habe ein Treffen
Mit den Leuten der Gang
Diese Typen da sind die wahren Verrückten
Sie zwingen die Mädchen in die Knie
Pass auf dich auf meine Große
Es ist das Schöne, das uns verdirbt
Diese Leute haben nichts kapiert
Das was sie wollen sind "Einschaltquoten" (Aufmerksamkeit)
Mädchen und Whisky
Ich weiß nicht wann, ich weiß nicht wo
Aber ich habe ein Treffen
Mit den Leuten der Gang
Such keinen Streit mit mir
Man kann über 1000 Verrückte lachen
Beim Abhängen mit der Gang
Ich weiß nicht wann, ich weiß nicht wo
Aber ich habe ein Treffen
Mit den Leuten der Gang
Diese Typen da sind die wahren Verrückten
Sie zwingen die Mädchen in die Knie
Pass auf dich auf meine Große
Keine Schlinge da, ich bin mir egal
Diese Leute haben nichts kapiert
Bei jeder Gelegenheit schlagen sie
Für mich ist alles vorbei
OptimusPrime

Submitted by OptimusPrime at Tue 19 Nov, 2013 9:53 am

OptimusPrime

Translation submitted by OptimusPrime at Sun 16 Feb, 2014 8:45 pm

Author: Adrien Gallo
Composer: Adrien Gallo
Publisher: Kurtis Productions
Published in: 2007
Language: French
Also available in: English, Spanish

Reactions

CommonCrawl [Bot]

Follow Muzikum