BB Brunes

BB Brunes
Bye Bye (English translation)

French
English
Bye Bye
Bye Bye
J'écris ton nom sur le sable
Demain la mer aura tout bu
Je me fous bien du décalage
Entre immuable et imprévu
J'ouvre les yeux je prends de l'age
Demain c'est loin et ça me tue

Quitte à te paraitre sur de moi
Je vais t'emmener où personne ne va

Tu es de long en large ce que je préfère
Quand tout tout d'un coup va mal
Une bombe lacrymale
Mais comment s'y faire, on se préfère
Comme on se dit bye-bye

Je me fous bien du commérage
Du vent le large à perte de vue
A demi-nue elle est en age
Elle ose, allonge ses envies
Miraculé d'un naufrage
Allo allo je suis en vie

Quitte à te paraitre sur de moi
Je vais t'emmener où personne ne va

Tu es de long en large ce que je préfère
Quand tout tout d'un coup va mal
Une bombe lacrymale
Mais comment s'y faire on se préfère
Comme on se dit bye bye

Laisse moi être ou tu vas
Mords la laisse si tu ne me remets pas
More or less dans tes bras
Je me délaisse à te miauler sans voix

Tu est de long en large ce que je préfère
Des genoux aux amygdales
Et tu sais de long en large ce que je peux faire
Quand tout tout d'un coup va mal
Un impact de balle
Mais comment s'y faire? Comment se taire?
Quand tu me dis bye bye

Allo, allo je t'ai perdu
I write your name into the sand
Tomorrow, the sea will have drunk everything
I don't give a damn about the discrepancy
Between unchangeable and unexpected
I open my eyes and I get older
Tomorrow is far away, and it's killing me
At the risk of looking sure of myself
I'm gonna take you where no one goes
Up and down, you're what I like the most
When everything, all of a sudden, goes wrong
A tear-gas bomb
But how could we get used to it, we prefer one other
When we say 'bye bye' to each other
I don't give a damn about rumours
The wind, the sea as far as the eye can see
Half-naked, she's old enough1
She dares, stretches her desires
Miraculously rescued from the shipwreck
Hello, hello, I am alive
At the risk of looking sure of myself
I'm gonna take you where no one goes
Up and down, you're what I like the most
When everything, all of a sudden, goes wrong
A tear-gas bomb
But how could we get used to it, we prefer one other
When we say 'bye bye' to each other
Let me be where you're going
Bite the leash if you don't come back to me
More or less into your arms
I give myself up, voicelessly wailing after you
Up and down, you're what I like the most
From your knees up to your tonsils
And you know what I can do, up and down
When everything, all of a sudden, goes wrong
A bullet hole
But how could we get used to it? How could we shut up?
When you tell me 'bye bye'
Hello, hello, I lost you
walter

Submitted by walter at Fri 22 Nov, 2013 11:37 am

OptimusPrime

Translation submitted by OptimusPrime at Sun 16 Feb, 2014 8:43 pm

Author: ?
Composer: ?
Publisher: ?
Language: French
Available on: Long courrier (2012)

Reactions

CommonCrawl [Bot]

Follow Muzikum