Kelly Clarkson

Kelly Clarkson
Never Again (Dutch translation)

English
Dutch
Never Again
Nooit meer
I hope the ring you gave to her turns her finger green
I hope when you're in bed with her, you think of me
I would never wish bad things, but I don't wish you well
Could you tell, by the flames that burned your words

I never read your letter
'Cos I knew what you'd say
Give me that Sunday school answer
Try and make it all okay

Does it hurt to know I'll never be there
Bet it sucks, to see my face everywhere
It was you, who chose to end it like you did
I was the last to know
You knew exactly what you would do
And don't say, you simply lost your way
She may believe you but I never will
Never again

If she really knows the truth, she deserves you
A trophy wife, oh, how cute
Ignorance is bliss
But when your day comes and he's through with you
And he'll be through with you
You'll die together but alone

You wrote me in a letter
You couldn't say it right to my face
Give me that Sunday school answer
Repent yourself away

Does it hurt to know I'll never be there
Bet it sucks, to see my face everywhere
It was you, who chose to end it like you did
I was the last to know
You knew exactly what you would do
And don't say, you simply lost your way
They may believe you but I never will
Never again

Never again will I hear you
Never again will I miss you
Never again will I fall to you
Never

Never again will I kiss you
Never again will I want to
Never again will I love you
Never

Does it hurt to know I'll never be there
Bet it sucks, to see my face everywhere
It was you, who chose to end it like you did
I was the last to know
You knew exactly what you would do
And don't say, you simply lost your way
They may believe you but I never will
I never will
I never will
I never will
Never again
Ik hoop dat de ring die je haar gegeven hebt haar vingers groen maakt
Ik hoop dat als je met haar in bed ligt, je aan mij denkt
Ik zou nooit slechte dingen wensen, maar ik wens je geen goeds
Kon je dat merken aan de vlammen die je woorden verbranden?
Ik heb je letter nooit gelezen omdat ik wist wat je zou zeggen
Geef me dat Zondagse school antwoord,
Probeer en maak het allemaal beter
Doet het pijn om te weten dat ik er nooit zal zijn?
Wet dat het irriteert om mijn gezicht overal te zien
Jij was het die koos het te eindigen zoals je deed
Ik was de laatste om te weten
Je wist precies wat je zou doen
Zeg niet dat je simpel de weg kwijt was
Zij mag je misschien geloven, maar ik nooit
Nooit meer
Als ze echt de waarheid weet dan verdient ze je
Een trofee vrouw- oh, wat schattig!
Onwetendheid is zalig
Maar als jou dag komt en hij is met je klaar
En hij zal klaar met je zijn!
Jullie zullen samen sterven, maar alleen
Je schreef me een brief
Je kon het niet recht in mijn gezicht zeggen
Wel, geef me dat Zondagse school antwoord
Berouw maar een eind weg!
Nooit meer zal ik je horen
Nooit meer zal ik je missen
Nooit meer zal ik voor je vallen
Nooit
Nooit meer zal ik je kussen
Nooit meer zal ik willen
Nooit meer zal ik van je houden
Nooit!
Nooit meer
keeskees

Submitted by keeskees at Fri 23 Nov, 2012 4:12 am

OptimusPrime

Translation submitted by OptimusPrime at Sun 16 Feb, 2014 8:43 pm

Author: Kelly Clarkson, Jimmy Messer
Composer: Kelly Clarkson, Jimmy Messer
Publisher: RCA Records
Language: English
Also available in: German, Spanish, French, Italian

Reactions

CommonCrawl [Bot]

Follow Muzikum