Georges Moustaki

Georges Moustaki
L'homme au coeur blessé (German translation)

French
German
L'homme au coeur blessé
Der Mann mit der Wunde im Herzen
L'HOMME AU COEUR BLESSÉ

Jour après jour les jours s'en vont

Laissant la vie Ă  l'abandon

Dans le jardin de l'homme au coeur blessé

L'herbe est brûlée pas une fleur

Sur l'arbre mort plus rien ne peut pousser

Rien que les fruits de sa douleur

Les quatre murs de sa maison

N'abritent que l'absence

OĂą sont partis les compagnons

Avec leurs rires et leurs chansons

OĂą sont partis les compagnons

Avec leurs rires et leurs chansons

Parfois des larmes viennent abreuver

L'herbe brûlée du souvenir

Mais quel soleil pourra-t-il réchauffer

Les jours enfuis ou Ă  venir

Les quatre murs de sa maison

N'abritent que l'absence

OĂą sont partis les compagnons

Avec leurs rires et leurs chansons

OĂą sont partis les compagnons

Avec leurs rires et leurs chansons

Jour après jour les jours s'en vont

Laissant la vie Ă  l'abandon
Tag fĂĽr Tag, die Tage vergehen,
Das Leben lassen allein sie stehen.
Das Gras in des Mannes mit verwundetem Herzen
Garten ist verdorrt. Nicht eine BlĂĽte.
Nichts kann wachsen auf dem verdorrten Baum,
Nichts, als die FrĂĽchte seines Schmerzes.
Die vier Wände seines Hauses bergen
Nichts als die Abwesenheit -
Wohin sind die Freunde aufgebrochen,
Mit ihrem Lachen und ihren Liedern?
Wohin sind die Freunde aufgebrochen,
Mit ihrem Lachen und ihren Liedern?
Manchmal laufen die Tränen und erfrischen
Das verdorrte Gras der Erinnerung
Doch welche Sonne könnte die verflogenen
oder die kommenden Tage erwärmen?
Die vier Wände seines Hauses bergen
Nichts als die Abwesenheit -
Wohin sind die Freunde aufgebrochen,
Mit ihrem Lachen und ihren Liedern?
Wohin sind die Freunde aufgebrochen,
Mit ihrem Lachen und ihren Liedern?
Tag fĂĽr Tag, die Tage vergehen,
Das Leben lassen allein sie stehen.
OptimusPrime

Submitted by OptimusPrime at Fri 22 Nov, 2013 10:40 am

OptimusPrime

Translation submitted by OptimusPrime at Sun 16 Feb, 2014 8:45 pm

Author: Georges Moustaki, Mikis Theodorakis
Composer: ?
Publisher: Universal Music France
Published in: 1970
Language: French

Reactions

CommonCrawl [Bot]

Follow Muzikum