Jason Mraz

Jason Mraz
If It Kills Me (Dutch translation)

English
Dutch
If It Kills Me
Als het me vermoord
Hello, tell me you know
Yeah, you figured me out
Something gave it away
It would be such a beautiful moment
To see the look on your face
To know that I know that you know now

And baby, that's a case of my wishful thinking
You know nothing

As you and I
Why we go carrying on for hours on end
We get along much better
Than you and your boyfriend

Well, all I really wanna do is to love you
A kind much closer than friends use
But I still can't say it after all we've been through
And all I really want from you is to feel me
As the feeling inside keeps building
And I will find a way to you if it kills me
If it kills me

How long can I go on like this
Wishing to kiss you
Before I rightly explode?
This double life I lead, isn't healthy for me
In fact, it makes me nervous
If I get caught, I could be risking it all

'Cause baby, there's a lot that I miss
In case I'm wrong

All I really wanna do is to love you
A kind much closer than friends use
But I still can't say it after all we've been through
And all I really want from you is to feel me
As the feeling inside keeps building
And I will find a way to you if it kills me
If it kills me

If I should be so bold
I'd ask you to hold my heart in your hand
I'd tell you from the start how I've longed to be your man
But I never said I would
I guess, I'm gonna miss my chance again

Well, all I really wanna do is to love you
A kind much closer than friends use
But I still can't say it after all we've been through
And all I really want from you is to feel me
As the feeling inside keeps building
And I will find a way to you if it kills me
If it kills me
If it kills me
Oh, I think it might kill me

And all I really want from you is to feel me
As the feeling inside keeps building
I'll find a way to you if it kills me
If it kills me
It might kill me
Hallo, zeg me dat je weet
jaa, je hebt me door
Iets heeft het veraden
Het zou zo'n mooi moment zijn
Om jouw gezicht te zien
Om te weten dat ik weet dat jij nu weet
En schatje dat is een probleem van mijn hopende denken
Je weet niets
Nou jij en ik
Waarom, we gaan uren door voor we stoppen
We kunnen veel beter met elkaar opschieten
Dan jij en je vriend
(refrein)
Nou alles wat ik echt wil, is van je houden
Meer dan vrienden van elkaar
Maar ik kan het nog steeds niet zeggen, na alles wat we hebben meegemaakt
En alles wat ik eigenlijk van je wil, is dat je me aanvoelt
Als het gevoel van binnen steeds groter wordt
En ik zal een weg naar jou vinden, als het me vermoord
Als het me vermoord
Hoe lang, kan ik zo doorgaan
Hopen je te kussen
Voordat ik ontplof
Dit dubbele leven dat ik leid is niet gezond voor me
Eigenlijk maakt het me nerveus
Als ik word gesnapt, kan ik alles riskeren
Want misschien is er veel dat ik mis
Als ik verkeerd ben
(refrein)
Als ik zo brutaal moet zijn
Zou ik je vragen mijn hart in je hand te houden
Ik zou je vanaf het begin vertellen hoe ik ernaar verlang jouw man te zijn
Maar ik heb nooit gezegd dat ik het zou doen
Ik denk dat ik mijn kans weer ga missen
Nou alles wat ik echt wil, is van je houden
Meer dan vrienden van elkaar
Maar ik kan het nog steeds niet zeggen, na alles wat we hebben meegemaakt
En alles wat ik eigenlijk van je wil, is dat je me aanvoelt
Als het gevoel van binnen steeds groter wordt
En ik zal een weg naar jou vinden, als het me vermoord
Als het me vermoord
Als het me vermoord
Ik denk dat het me misschien vermoord
En alles wat ik eigenlijk van je wil, is dat je me aanvoelt
Als het gevoel van binnen steeds groter wordt
En ik zal een weg naar jou vinden, als het me vermoord
Als het me vermoord
Misschien vermoord het me
keeskees

Submitted by keeskees at Tue 20 Jul, 2010 7:54 am

OptimusPrime

Translation submitted by OptimusPrime at Sun 16 Feb, 2014 8:46 pm

Author: Jason Mraz, Martin Terefe, Sacha Skarbek
Composer: ?
Publisher: Atlantic Recording Corporation, WEA International Inc.
Published in: 2008
Language: English
Also available in: Afrikaans, Spanish, French

Reactions

CommonCrawl [Bot]

Follow Muzikum