Miley Cyrus

Miley Cyrus
G.N.O. (Girls night out) (Dutch translation)

English
Dutch
G.N.O. (Girls night out)
Meidennacht
Don't call me
Leave me alone
Not gonna answer my phone
Cuz I don't
No I won't see you

I'm out to have a good time
To get you off of my mind
Cuz I don't
And I won't need you

Send out a 911
We're gonna have some fun
Hey boy, you know
You better run

Cuz it's a girl's night
It's alright without you
I'm gonna stay out
And play out without you
You better hold tight
This girl's night is without you
Let's go
G.N.O.
Let's go
It's a girl's night

I'll dance with somebody new
Won't have to think about you
And who knows
What let go will lead to

You'll hear from everyone
You'll get the 411
Hey boy
You knew this day would come

Cuz it's a girl's night
It's alright without you
I'm gonna stay out
And play out without you
You better hold tight
This girl's night is without you
Let's go
G.N.O.
Let's go
It's a girl's night

Hey boy
Don't you wish you could have been a good boy
Try to find another girl like me, boy
Feel me when I tell ya
I am fine
And it's time for me to draw the line

Cuz it's a girl's night
It's alright without you
I'm gonna stay out
And play out without you
You better hold tight
This girl's night is without you
Let's go
G.N.O.
Let's go
It's a girl's night
Bel me niet!
Laat me alleen
Ik beantwoord mijn telefoon niet
want ik wil niet
nee, ik wil je niet zien

Ik ben uit om een goeie tijd te hebben
om jou uit mijn gedachten te krijgen
want ik heb je niet
nee, ik heb je niet nodig

Stuur een 911
We gaan lol hebben
Hey jongen, je weet wel
dat je beter weg kan gaan rennen

Want het is een meiden nacht
Het is goed zonder jou
Ik ga er blijven
en spelen zonder jou
Je kan je beter stevig vasthouden
Deze meidennacht is zonder jou
Laten we gaan
GNO
Laten we gaan
Het is een meiden nacht

Ik zal dansen met iemand anders
en ik zal niet aan je denken
en wie weet
Wat "laten gaan" toe zal leiden

Je zal van iedereen horen
dat je de 411 zal krijgen
Hey jongen
je wist dat deze dag zou komen

Want het is een meidennacht
Het is goed zonder jou
Ik ga er blijven
en spelen zonder jou
Je kan je beter stevig vast houden
Deze meidennacht is zonder jou
Laten we gaan
GNO
Laten we gaan
Het is een meiden nacht

Hey jongen
zou je niet willen dat je een goeie vent had kunnen zijn
Probeer een ander meisje als ik te vinden jongen
Voel me als ik je vertel
Ik ben oke
En het is tijd voor mij om er een streep onder te zetten

Want het is een meidennacht
Het is goed zonder jou
Ik ga er blijven
en spelen zonder jou
Je kan je beter stevig vasthouden
Deze meidennacht is zonder jou
Laten we gaan
GNO
Laten we gaan
Het is een meidennacht
Tina

Submitted by Tina at Mon 30 Jun, 2008 7:29 pm

delamare

Translation submitted by delamare at Thu 11 Mar, 2010 5:09 pm

Author: ?
Composer: ?
Publisher: ?
Language: English

Reactions

CommonCrawl [Bot]

Follow Muzikum