Miley Cyrus

Miley Cyrus
Don't walk away (French translation)

English
French
Don't walk away
Ne pars pas
I've been runnin'
In circles all day long
I'm out of breath
But I'm still goin' strong
I'm gonna get you, yeah,
No matter what they say
You think I'm losin'
But I always get my way

Don't walk away
When I'm talking to you
This ain't no time
For your bad attitude
Don't gimme me
That face when you know
I'm really down
for the chase
Cause my heart's already in it
And I'm never gonna quit it
When you finally gonna get it?
Don't walk away
When I'm talkin' to you

You act, act like
That I don't have a clue
You think you know it all
But I'm so onto you
You think you've figured out
Just how to win this game
I'm on your tracks, yeah
I know every move you make

Don't walk away
When I'm talking to you
This ain't no time
For your bad attitude
Don't gimme me
That face when you know
I'm really down
for the chase
Cause my heart's already in it
And I'm never gonna quit it
When you finally gonna get it?
Don't walk away

I won't gonna give up just like that
I'm gonna make you mine
If it takes everything I have

Don't walk away
When I'm talking to you
This ain't no time
For your bad attitude
Don't gimme me
That face when you know
I'm really down
for the chase
Cause my heart's already in it
And I'm never gonna quit it
When you finally gonna get it?
Don't walk away!
When I'm talking to you

Don't gimme me
That face when you know
I'm really down
for the chase
Cause my heart's already in it
And I'm never gonna quit it
When you finally gonna get it?
Don't walk away
Je n'ai pas arrêté de courir
Partout au long de la journée
Je suis à bout de souffle
Mais je reste forte
Je t'aurai, ouais
Peu importe ce qu'ils disent
Tu crois que je suis perdue
Mais j'ai tout ce que je veux
Ne pars pas
Quand je te parle
Ce n'est pas le moment d'être
Désagréable
Ne fais pas cette tête
Quand tu sais que je suis vraiment
Nulle pour te courir après
Car mon coeur t'appartient déjà
Et je ne vais jamais le nier
Quand tu m'auras enfin
Ne pars pas
Tu agis, agis comme si
Je n'ai pas d'indice
Tu penses que tu sais tout
Mais je suis à fond sur toi
Tu penses avoir réfléchi
Comment gagner ce jeu
Mais je suis sur tes traces
Ouais, je sais tout ce que tu fais
Ne pars pas
Quand je te parle
Ce n'est pas le moment d'être
Désagréable
Ne fais pas cette tête
Quand tu sais que je suis vraiment
Nulle pour te courir après
Car mon coeur t'appartient déjà
Et je ne vais jamais le nier
Quand tu m'auras enfin
Ne pars pas
Je n'abandonnerai pas comme ça
J'arriverai à t'avoir
Même si ça me prend du temps
Ne pars pas
Quand je te parle
Ce n'est pas le moment d'être
Désagréable
Ne fais pas cette tête
Quand tu sais que je suis vraiment
Nulle pour te courir après
Car mon coeur t'appartient déjà
Et je ne vais jamais le nier
Quand tu m'auras enfin
Ne pars pas
Quand je te parle
Ouais
Ne fais pas cette tête
Quand tu sais que je suis vraiment
Nulle pour te courir après
Car mon coeur t'appartient déjà
Et je ne vais jamais le nier
Quand tu m'auras enfin
Ne pars pas
Tina

Submitted by Tina at Sun 21 Dec, 2008 11:36 pm

OptimusPrime

Translation submitted by OptimusPrime at Tue 11 Jun, 2013 3:04 pm

Author: ?
Composer: ?
Publisher: ?
Language: English
Also available in: Dutch

Reactions

CommonCrawl [Bot]

Follow Muzikum