Nina Simone

Nina Simone
Love Me Or Leave Me (Dutch translation)

English
Dutch
Love Me Or Leave Me
Love Me Or Leave Me
Love me or leave me and let me be lonely
You won't believe me but I love you only
I'd rather be lonley than happy with somebody else

You might find the night time the right time for kissing
Night time is my time for just reminiscing
Regretting instead of forgetting with somebody else

There'll be no one unless that someone is you
I intended to be independently blue

I want you love, don't wanna borrow
Have it today to give back tomorrow
Your love is my love
There's no love for nobody else

Say, love me or leave me and let me be lonely
You won't believe me but I love you only
I'd rather be loneley than happy with somebody else

You might find the night time the right time for kissing
Night time is my time for just reminiscing
Regretting instead of forgetting with somebody else

There'll be no one unless that someone is you
I intended to be independently blue

Say I want your love, don't wanna borrow
Have it today to give back tomorrow
Your love is my love
My love is your love
There's no love for nobody else
Hou van me, of verlaat me en laat me eenzaam zijn
Je zult me niet geloven, maar ik hou alleen van jou
Ik wil liever eenzaam zijn dan blij met iemand anders

Je zult de avonduren de juiste tijd vinden om te kussen
Avonduren zijn mijn tijd om herinneringen op te halen
Spijt hebben in plaats van vergeten met iemand anders

Er zal niemand zijn of die iemand moet jij zijn
Mijn bedoeling is onafhankelijk blauw zijn

Ik wil je liefde, ik wil niet lenen
Ik wil vandaag hebben, om morgen te geven
Jouw liefde is mijn liefde
Er is geen liefde voor iemand anders

Zeg, hou van me, of verlaat me en laat me eenzaam zijn
Je zult me niet geloven, maar ik hou alleen van jou
Ik wil liever eenzaam zijn dan blij met iemand anders

Je zult de avonduren de juiste tijd vinden om te kussen
Avonduren zijn mijn tijd om herinneringen op te halen
Spijt hebben in plaats van vergeten met iemand anders

Er zal niemand zijn of die iemand moet jij zijn
Mijn bedoeling is onafhankelijk blauw zijn

Ik wil je liefde, ik wil niet lenen
Ik wil vandaag hebben, om morgen te geven
Jouw liefde is mijn liefde
Mijn liefde is jouw liefde
Er is geen liefde voor iemand anders
Tina

Submitted by Tina at Mon 18 Aug, 2008 9:55 pm

Frank Potters

Last updated by Frank Potters at Wed 23 Oct, 2013 4:19 pm

walter

Translation submitted by walter at Thu 21 Mar, 2013 3:49 pm

Author: Gus Kahn, Walter Donaldson
Composer: Walter Donaldson
Publisher: PolyGram International Ltd.

Reactions

Anonymous
In an effort to prevent automatic submissions, we require that you complete the following challenge.

Follow Muzikum

cron